Почему Сталин Сталин? Вильям похлебкин о происхождении псевдонима иосифа джугашвили -

Почему Сталин Сталин? Вильям похлебкин о происхождении псевдонима иосифа джугашвили - "сталин" Почему джугашвили взял псевдоним сталин

Как получилось, что обычный подросток из провинциального грузинского селения Гори стал «главой народа»? Мы решили посмотреть, какие факторы поспособствовали тому, что Коба, промышлявший грабежами, стал Иосифом Сталиным.

Фактор отца

На взросление мужчины большую роль оказывает отцовское воспитание. Иосиф Джугашвили был его фактически лишен. Официальный отец Кобы, сапожник Виссарион Джугашвили, много пил. Екатерина Геладзе развелась с ним, когда сыну было 12 лет.

Отцовство Виссариона Джугашвили до сих пор оспаривается историками. Саймон Монтефиори в своей книге «Молодой Сталин» пишет о трех «претендентах» на эту роль: виноторговце Якове Игнаташвили, главе полиции Гори Дамиане Давричуи и священнике Христофоре Чарквиани.

Детская травма

На характер Сталина в детстве серьезно повлияла травма, которую он получил в возрасте двенадцати лет: в дорожном происшествии Иосиф повредил левую руку, со временем она стала короче и слабее правой. Из-за сухорукости Коба не мог полноценно участвовать в юношеских потасовках, победить в них он мог только при помощи хитрости. Травма руки помешала Кобе научиться плавать. Также Иосиф в возрасте пяти лет переболел черной оспой и еле выжил, после чего у него появилась первая «особая примета»: «лицо рябое, с оспенными знаками».

Ощущение физической неполноценности отразилось на характере Сталина. Биографы отмечают мстительность молодого Кобы, его вспыльчивость, скрытность и склонность к заговорам.

Отношения с матерью

Отношения Сталина с матерью были непростыми. Они писали друг другу письма, но встречались редко. Когда мать навестила сына в последний раз, это произошло за год до её смерти, в 1936 году, то выразила сожаления, что он так и не стал священником. Сталина это только позабавило. Когда мать умерла, Сталин не поехал на похороны, только послал венок с надписью «Дорогой и любимой матери от ее сына Иосифа Джугашвили».

Такие прохладные отношения Сталина с матерью можно объяснить тем, что Екатерина Георгиевна была человеком независимым и никогда не стеснялась в своих оценках. Ради сына, когда Иосиф ещё не был ни Кобой ни Сталиным, она научилась кройке и шитью, освоила профессию модистки, но на воспитание сына времени у нее не хватало. Рос Иосиф на улице.

Рождение Кобы

Партийных кличек у будущего Сталина было немало. Его называли «Осип», «Иванович», «Васильев», «Василий», но самое знаменитое прозвище молодого Иосифа Джугашвили - Коба. Показательно, что Микоян и Молотов даже в 30-е годы так обращались к Сталину. Почему Коба?

Повлияла литература. Одной из любимых книг юного революционера был роман грузинского писателя Александра Казбеги «Отцеубийца». Это книга о борьбе крестьян-горцев за свою независимость. Один из героев романа - неустрашимый Коба - стал и героем для молодого Сталина, который после прочтения книги сам стал называть себя Кобой.

Женщины

В книге британского историка Саймона Монтефиоре «Молодой Сталин» автор утверждает, что Коба в годы своей молодости был очень любвеобилен. Монтефиоре, впрочем, не считает это чем-то особенным, такой образ жизни, пишет историк, был свойственен революционерам.

Монтефиоре утверждает, что в числе любовниц Кобы были и крестьянки, и дворянки, и соратницы по партии (Вера Швейцер, Валентина Лобова, Людмила Сталь).

Британский историк также утверждает, что две крестьянки из сибирских деревень (Мария Кузакова, Лидия Перепрыгина), где Коба отбывал ссылку родили от него сыновей, которых Сталин так и не признал.
Несмотря на такие бурные отношения с женщинами, главным делом Кобы была, конечно, революция. В своем интервью журналу «Огонек» Саймон Монтефиоре так прокомментировал добытую им информацию: «Достойными уважения считались лишь соратники по партии. Любовь, семья изгонялись из жизни, которая должна была быть посвящена только революции. То, что в их поведении нам кажется аморальным и преступным, для них самих не имело значения.»

«Эксы»

Сегодня уже хорошо известно, что Коба в годы своей молодости не брезговал противозаконными делами. Особое рвение Коба проявлял во время совершения экспроприаций. На съезде большевиков в Стокгольме в 1906 году так называемые «эксы» были запрещены, через год, уже на лондонском съезде, это решение было подтверждено. Показательно, что съезд в Лондоне закончился 1 июня 1907 года, а самое нашумевшее ограбление двух карет Госбанка, организованное Кобой Ивановичем, произошло позже - 13 июня. Коба не стал соблюдать требования съезда по той причине, что считал их меньшевистскими, в вопросе «эксов» он занимал позицию Ленина, который их одобрял.

В ходе упомянутого ограбления группе Кобы удалось получить 250 тыс. рублей. 80 процентов этих денег было отправлено Ленину, остальное - пошло на нужды ячейки.

Не слишком чистая репутация Сталина в будущем могла стать препятствием его продвижению. В 1918 году глава меньшевиков Юлий Мартов опубликовал статью, в которой привел три примера противоправной деятельности Кобы: ограбление карет Госбанка в Тифлисе, убийство рабочего в Баку и захват парохода «Николай I» в Баку.

Больше того, Мартов даже писал о том, что Сталин не имеет права занимать правительственные посты, поскольку был исключен из партии в 1907 году. Сталин от этой статьи был в бешенстве, он утверждал, что это исключение было незаконным, поскольку проводила его тифлисская ячейка, контролируемая меньшевиками. То есть факта своего исключения Сталин все таки не стал отрицать. Но пригрозил Мартову революционным трибуналом.

Почему «Сталин»?

За всю жизнь у Сталина было три десятка псевдонимов. При этом показательно, что Иосиф Виссарионович не делал из своей фамилии тайны. Кто сейчас вспоминает Апфельбаума, Розенфельда и Валлаха (Зиновьев, Каменев, Литвинов)? Но Ульянов-Ленин и Джугашвили-Сталин - на слуху. Сталин выбрал псевдоним вполне сознательно. По мнению Вильяма Похлебкина, который посвятил этому вопросу работу «Великий псевдоним», при выборе псевдонима совпало несколько факторов. Реальным источником при выборе псевдонима стала фамилия либерального журналиста, вначале близкого к народникам, а затем к эсерам Евгения Стефановича Сталинского, одного из видных русских профессиональных издателей периодики в провинции и переводчика на русский язык поэмы Ш.Руставели - «Витязь в тигровой шкуре». Сталин очень любил эту поэму. Есть также версия, что Сталин взял псевдоним, основываясь на фамилии одной из своих любовниц, соратниц по партии Людмиле Сталь.

Вильям Васильевич Похлёбкин (полн. имя Вильям-Август; 20 августа 1923 — 30 марта 2000) — советский и российский историк. Ниже приведен фрагмент из его работы "Великий псевдоним" об Иосифе Сталине.

Уже после революции, в начале 20-х годов в партийной среде и особенно среди интеллигенции было распространено мнение, что «Сталин» это простой перевод на русский язык грузинского корня его фамилии - «Джуга», что якобы означает «сталь». Такое мнение бытовало все советское время и было многократно упомянуто в литературе о Сталине. Вот почему вопрос о происхождении псевдонима «Сталин» был как бы автоматически «снят» заранее, поскольку считалось, что происхождение это известно, и что оно - кроме того - вполне стандартно, тривиально. Это убеждение было тем сильнее, что оно находило подтверждение и с грузинской стороны. Так, например, даже многие крупные интеллектуалы Грузии, академики, писатели в своих частных разговорах со своими московскими и ленинградскими коллегами нередко подтверждали эту версию: «Да, „джуга“ по-грузински, а точнее по древне-грузински - означает „сталь“, „булат“». Однако это не только не так, но и является прямой выдумкой, не имеющей под собой никакого фактического и филологического основания.

Дело в том, что сами современные грузины просто не знают, что означает слово «джуга», ибо слово это очень древнее. Звучит оно вроде бы по-грузински, но вот значение его просто утрачено. Черт знает, что оно означает. Говорят «сталь», значит вроде люди так считают, ну и пусть будет «сталь». Однако известно, что на многих языках, в том числе и на русском, существует немало слов, значение которых уже никто не помнит, и которые, даже отсутствуют в словарях. Тем не менее, эти слова означают нечто определенное, имеют смысл и, в случае более тщательного исследования, поддаются расшифровке. Так, например, слово «смурыгий» - звучит как обычное русское прилагательное, но значение его нам уже неизвестно, поскольку в бытовом языке мы его, практически, не употребляем. На самом же деле оно означает «заношенную и затертую до такой степени одежду, первоначальный цвет, которой уже нельзя различить». Тем самым одно краткое слово емко определяет целое сложное понятие, передать которое современным языком способна лишь длинная фраза. Именно к такому роду «забытых» слов принадлежит и грузинское слово «джуга». И означает оно вовсе не «сталь».

Вот что писал по этому поводу в 1990 г. в ответ на мой запрос видный грузинский писатель-драматург Кита Михайлович Буачидзе, кстати, бывший узник сталинских концлагерей, человек замечательной стойкости и глубокой культуры, сохранивший в самых тяжелых условиях порядочность, высокий интеллект и нисколько не растерявший и не разменявший от превратностей судьбы - свою образованность. Ко времени получения этого письма, я уже знал, как произошел псевдоним «Сталин» и сообщение Киты Михайловича лишь еще раз подтвердило, что Сталин не шел и не мог идти обычным путем в выборе своих псевдонимов и тем более - не мог примитивно и «прозрачно» переводить свою фамилию с одного языка на другой, что шло бы вразрез со всей его психологией. Так что мое предположение оказалось правильным - его псевдоним был «найден» необычным путем. И искать разгадку надо было также не совсем обычным путем, т.е. не в архивных документах, где такие веши просто не могут быть отражены, а в попытках раскрыть особенности характера и психологии Сталина.

Идея, которая лежала в основе моего поиска, была проста. Она исходила из того известного факта, что Сталин обладал феноменальной памятью и гигантской работоспособностью. Ясно, что в 33-летнем возрасте оба эти качества находились в состоянии расцвета. Во-вторых, я исходил из того, что впечатления детства вообще, а значительные для ребенка впечатления - в особенности, сохраняются в памяти, порой до глубокой старости, и притом лучше и ярче, чем более поздние события. Это также не подлежало сомнению. Ну, а теперь, вернемся в конец XIX в., в Грузию, в Горийское духовное училище. Вскоре после поступления маленького Сосо в училище, а именно, в 1889 г., когда Иосифу было 10 лет, произошло немалое для того времени событие в культурной жизни Грузии: в Тифлисе появилось необычное по тому времени издание произведения Шота Руставели «Барсова кожа» в переводе на пять языков. Неизвестно, мог ли видеть, тогда или немного позднее это издание ученик Джугашвили, но зато известно, что когда ему было 15-16 лет, Сосо придумал пополнять свое образование путем … чтения книг в … букинистических магазинах, подолгу простаивая у прилавка погруженным в чтение якобы «рассматриваемой» книги.

Когда же эта уловка была обнаружена и ему чуть было не запретили доступ в книжные магазины, молодой Джугашвили придумал другую штуку: он стал брать книги в магазине для чтения напрокат, платя по 10 коп. за сутки. Но он не читал эти книги, а уговорил нескольких друзей коллективно переписывать их. Переписывали сразу два человека - каждый по странице, сидя по обе стороны раскрытой на столе книги. Этот прием настолько убыстрял переписывание, что довольно толстую книгу ценой в 3 рубля друзья успевали переписать за три дня, и она, следовательно, обходилась им всего в 30 коп. (на троих), т.е. вдесятеро дешевле. Рукописи тщательно переплетались и таким путем в сравнительно короткое время у Сосо составилась довольно приличная библиотека. Когда его исключили из семинарии и он стал работать в обсерватории, то эта «библиотека» хранилась у него в комнате. Позднее, когда Иосиф Джугашвили перешел на нелегальное положение (1901 г.), библиотечку рассовали по друзьям, но пользоваться ею продолжали вместе.

Среди книг этой «библиотеки», несомненно, должен был присутствовать и томик Шата Руставели. Во всяком случае известно, что Джугашвили познакомился с «Вепхис ткаосани», как по-грузински назывался «Витязь в тигровой шкуре», по крайней мере между 1895-1901 гг., в период своих литературно-поэтических опытов и увлечений. Поскольку тифлисское издание 1889 г. было самым ближайшим по времени и петербургские издания относившиеся к 1841, 1846, 1860 г. были практически недоступны в Тифлисе, а новые издания поэмы Руставели появились лишь тогда, когда Сталина уже не было в Грузии, т.е. в 1903, 1913 и 1914 году, то единственной возможностью для Сталина ознакомиться с произведением грузинской средневековой классики оставались либо грузинский текст издания 1880 г., либо более близкое ему по времени издание 1889 г., выпущенное к тому же гораздо большим тиражом. В пользу последнего издания говорит тот факт, что Сталин всегда цитировал в своих произведениях и в устной речи наиболее крылатые изречения Руставели обычно на русском языке.

Прекрасно сознавая, какое значение и авторитет имеет в грузинской среде меткое слово классика, Иосиф Джугашвили умело пользовался в борьбе с меньшевиками именно ироническими двустишиями Руставели, сражая порой их неожиданностью своих более солидных и более утонченных интеллектуальных оппонентов, вроде Ноя Жордания, и вызывая у них приступы бессильного гнева. Так, например, отвечая на вопросы о разногласиях между большевиками и меньшевиками, Сталин довольно легко разрешал недоумения рабочих, почему же к меньшевикам следует относиться столь непримиримо, если и они «исповедуют» марксизм, - короткой и простой, понятной каждому репликой из Руставели - «Коль нашла ворона розу, мнит себя уж соловьем», подчеркивая этим, что одно лишь чтение марксистских книжек, или упоминание марксовой теории ничего не значит, - нужна правильная политическая линия, подлинно пролетарская тактика. Сталин вообще утилитарно относился к знаменитой поэме, используя из нее не только отдельные «крылатые выражения», ставшие народной мудростью, но и определенные идеи. Или вернее, превращая в целые идеи, в принципы для постоянного руководства, некоторые высказанные там, хотя бы и по конкретному поводу, мысли.

Одним из любимых Сталиным был, например, часто повторяемый самим Руставели, и, по-видимому, прилагаемый им к себе афоризм: «Моя жизнь - безжалостная, как зверь». Сталин вспоминал его особенно часто после самоубийства жены - Н.С.Аллилуевой. Весьма рано, уже в период 1905-1907 гг., а тем более позднее, стали для Сталина руководящим принципом жизни и борьбы не менее знаменитые слова Руставели: «Недруга опасней, близкий, оказавшийся врагом». Они объясняют нам гораздо больше и правдивее всю деятельность Сталина, чем пресловутое утверждение, будто бы во всех событиях 30-х годов «виновата» теория усиления классовой борьбы, или какие-то особые «диктаторские» замашки Сталина. Нельзя забывать и игнорировать широко известные, но намеренно «забытые» или, вернее, скрываемые слова Ленина, развеивающие демократические иллюзии: «Демократия вовсе не отменяет классовой борьбы, а делает ее лишь более открытой, и свободной».

Так что искусственно преуменьшать значение классовой борьбы, или обвинять Сталина в ее искусственном обострении, и тем самым делать именно идею классовой борьбы, так сказать, повинной во всех бедах нашего общества - это чистейший ревизионизм, типичная буржуазная клевета на социализм, как форму общества, свободного от эксплуатации. Как ни парадоксально это теперь звучит, но Сталин нисколько не был повинен как раз в классовых пристрастиях, которые у него в 30-х годах не обострились, а наоборот, притупились. Так, острое классовое чувство должно было бы остановить его, как марксиста, от уничтожения бывших товарищей по классу и партии. Однако он руководствовался не классовым сознанием, а средневековыми понятиями, навеянными красивыми и психологически сильными афоризмами Шота Руставели. «Недруга опасней близкий, оказавшийся врагом» Именно этот тезис полностью объясняет трагедию 1937-1938 гг. Если недругов, т.е. классовых противников советской власти - сажали в тюрьмы и держали по 5-10 лет, то близких, оказавшихся опасней, чем недруги, можно было только расстреливать, уничтожать полностью, стирать с лица земли. Так как они - верх опасности. Так что Сталин совершал исторические и классовые ошибки (политические), не тогда, когда следовал теории марксизма, а как раз тогда, когда отступал от нее и вставал на эмоциональную почву средневековой морали, да притом еще - восточной!

Ясно, что кроме крайнего ожесточения ничего после такой позиции и последовать то не могло. Оскорбление предательством бывших друзей или близких - ранит особенно больно, и потому вызывает в эмоциональном плане, более ожесточенную, почти зверскую реакцию. Чисто человечески понять это можно, но объяснять подобные действия - классовой борьбой, или приплетать сюда марксизм - совершенно напрасно и недопустимо, ибо это явная фальшь, ложь и более того - фальсификация истории. Об этом приходится напоминать потому, чтобы подчеркнуть, в сколь огромной степени оказывали на Сталина воздействие идеи, заложенные в ранней молодости, - идеи, почерпнутые из гениального поэтического произведения, но относящиеся к эпохе средневековья и оперировавшего, естественно, средневековыми категориями и постулатами. Отсюда читателю должно быть совершенно ясно, что Сталин хорошо знал «Вепхис ткаосани», что он внимательно читал, и, разумеется, не раз перечитывал это произведение и на воле, и в тюрьме, а возможно и в ссылке, черпая оттуда и вдохновение, и отдельные «перлы» и «идеи», и что он во всяком случае помнил обстоятельства своего первого знакомства с поэмой Руставели. Помнил, какое издание он впервые взял в руки. Помнил, несомненно, год этого издания. Помнил, что такое издание существует. Если читатель согласен, что все это можно утверждать априори, то перейдем к следующему этапу поисков - перенесемся в 1936-1937 годы.

В 1936-1937 годах торжественно праздновалось 750-летие Шота Руставели. Было все, что положено в таких случаях: Торжественное собрание общественности в Большом театре, передовицы и целые полосы в газетах, портреты Шоты Руставели на здании Дома Союзов, выставка, посвященная всем изданиям его поэмы на грузинском, русском, английском, французском, немецком и других языках. Кроме того, были изданы книги о Шота Руставели в серии ЖЗЛ, и главное - предприняты новые переводы его поэмы на русский язык и новые, богато иллюстрированные, юбилейные издания «Витязя в тигровой шкуре». И тогда обнаружилось следующее: на выставке, среди русских переводов «Вепхис ткаосани» отсутствовало чуть ли не лучшее, многоязычное издание 1889 г. Не было оно упомянуто и в биографии Руставели, написанной для ЖЗЛ (Вып.10 М., 1937 г.) литературоведом Д.Дандуровым (А.Дондуа). Наконец, ни слова не было сказано именно об этом издании поэмы Шота Руставели во всех многочисленных литературоведческих статьях, посвященных 750-летнему юбилею «Витязя в тигровой шкуре». Более того, вопреки обычным литературоведческим традициям, авторы на сей раз дружно забывали упомянуть о работе предшественников советских писателей, трудившихся над переводами творения Руставели на русский язык.

Вместо этого были изданы отдельно в течение 1937 г. старый перевод Бальмонта, переводы П.Петренко, Г.Цагорели и Ш.Нуцубидзе. В них говорилось лишь об особенностях работы каждого данного переводчика, но никаких ретроспективных экскурсов в историю перевода поэмы на русский язык не содержалось. Вообще, как ни странно, библиография «Витязя в тигровой шкуре» либо отсутствовала, либо осуществлялась с пропусками, сокращенно, причем во всех библиографических справках, сопровождавших статьи о Шота Руставели, обязательно отсутствовало тифлисское издание поэмы 1889 г. Этот факт особенно наглядно был зафиксирован в энциклопедии Бр. Гранат, а именно в VII части т.36, где была опубликована статья «Руставели» (с.658-669). На десяти с половиной страницах убористого, частично даже написанного нонпарелью, текста содержалась разумеется, и библиография, которую «Гранат», как солидное издание, постарался сделать исчерпывающей. Но и здесь было пропущено издание 1889 г. и этот пропуск был тем более заметен для специалистов, что все остальные издания добросовестно перечислялись.

Седьмая часть 36-го тома энциклопедии бр. Гранат со статьей о Руставели была издана, как известно, в 1941 г., накануне войны, и автор этой статьи - А.Дондуа, разумеется, отражал «все лучшее», что дал в области изучения творчества Руставели юбилей в 1937 г. А отличительной особенностью этого юбилея было то, что во время него всячески замалчивался сам факт существования тбилисского издания поэмы в 1889 г. и найти, или получить это издание в библиотеках СССР было невозможно, даже для специалистов, которые еще помнили, что такое издание существовало. Это обстоятельство, правда, мало кого заботило, да и в 1937 году лишних вопросов обычно не задавали. А в 1941 г. и вообще было уже не до них. После войны эта история совершенно забылась: не осталось в живых никого из руставеливедов, обративших внимание на исчезновение книги из музейных экспозиций и из каталогов библиотек.

Кто был живым прототипом сталинского псевдонима?

А дело заключалось в следующем. На титульном листе запрятанного в дальние музейные запасники издания 1889 г. значилось: И тогда становилась понятной причина замалчивания и изъятия из выставочных экспозиций и из библиографических описаний именно этого издания в 1937 г. Действительно, появление фамилии какого-то дореволюционного переводчика Сталинского, да еще на грузинской поэме, - в Сталинскую эпоху, в эпоху Сталинской конституции, при живом И.В.Сталине, - было бы по меньшей мере странным и шокирующим, а по сути дела просто вызывающим для миллионов советских людей, привыкших видеть в Сталине - единственного и неповторимого вождя, со своей единственной в стране фамилией. Такое «явление» неприятно резало бы слух - всем и каждому, и могло бы стать источником распространения самых невероятных и несуразных баек, тем менее основательных, чем невежественнее могли быть распространявшие их люди.

Поэтому все оградительные меры, принятые в научно-издательско-библиотечной среде к тому, чтобы издание 1889 г. не попадало на глаза профанам, не экспонировалось бы во время юбилейных празднеств и не упоминалось бы в изданных библиографиях по произведениям Шота Руставели, - были встречены в среде литературоведов, историков и библиографов с полным пониманием, ибо это были умные, честные и дисциплинированные люди тридцатых годов. Такой «запрет» был вполне объясним, а по убеждениям 30-х годов - полностью оправдан и даже крайне необходим, - с большой, государственной точки зрения. Ибо ничто нельзя потрясать, ничто нельзя превращать в игрушку или «сенсацию» в государственных святынях, чтобы не вносить ненужных, но неизбежных сомнений и колебаний, если вся страна хочет, действительно, радеть о государственном спокойствии и благе. Отсюда, данное решение исходило из того, что если не будет самого факта наличия подобной книги перед глазами людей, то и не будет никакой проблемы появления слухов, анекдотов и т.п. Не будет оснований вообще ни о чем говорить. А, следовательно, ничего не придется объяснять или комментировать. И все будет хорошо, спокойно, без ненужных проблем. Ученые руставеливеды и библиотекари это прекрасно понимали. Поэтому книгу издания 1889 г. временно засунули подальше в хранение, но, разумеется, в фондах - сохранили.

Но была и другая сторона этого явления, которая в то время так и осталась абсолютно вне внимания ученых. Никому в голову не пришло, что именно фамилия Сталинского и послужила основой для выбора псевдонима Иосифом Джугашвили. И Сталин, давая распоряжение о сокрытии издания 1889 г., заботился в первую очередь о том, чтобы «тайна» выбора им своего псевдонима не была бы раскрыта. Но именно в этом направлении никто и не думал. Во-первых, казалось невероятным, чтобы Сталин знал о существовании этого издания и тем более о существовании Евгения Сталинского. Сталин родился в 1879 г. Сталинский издал свой перевод в 1889, и бедный крестьянский мальчик мог о нем никогда не слыхать, а тем более в глаза не видеть его. Кавказ Сталин покинул, фактически окончательно, в 1908 г. и с тех пор вся его партийная работа проходила вне Грузии, - так что по представлениям литературоведов, Сталин никогда в жизни не мог бы и встретиться с этим переводом, с этой фамилией, которая дескать и им, специалистам, мало известна. Таково было типично интеллигентское, ограниченно-высокомерное, а по существу «курячье» рассуждение, от которого всегда столь страдает наша страна. Интеллигенты -«специалисты» не умеют видеть дальше собственного носа и полагают, что и другие находятся в таком же положении.

Вот за это Сталин так глубоко ненавидел и презирал «спецов», особенно в начале 20-х годов. Его возмущал их тупой, ограниченный гонор, их мизерные суждения, исходящие из «видимости», а не из осмысления сущности явления. И потому ему хотелось быть с ними особенно грубым, резким, беспощадным. Пусть думают, что если он груб, то уж обязательно - невежда. Глупцы! Они не видят, не понимают его гениальности. Тем хуже для них! Котята, которые слепы и которых надо утопить! И он был, разумеется, прав. Он обвел их всех вокруг пальца. Он издевался над ними и презирал их. Ученые! «Умники»! «Вумные как вутка»! И т.д. и т.п. Как же обстояло дело в действительности с выбором псевдонима? Кто такой был Е.Сталинский и была ли это его настоящая фамилия, или тоже - псевдоним? И знал ли о нем Сталин до того, как он выбирал свой псевдоним в 1912 г.? Попытаемся шаг за шагом обстоятельно ответить на эти вопросы, опираясь на факты.

Евгений Степанович (Стефанович) Сталинский был либеральным, сочувствующим народникам профессиональным журналистом и издателем. Основная его журналистская деятельность приходится на последнюю треть XIX в., т.е. 1870-1900 гг. Откуда он родом, как попал на Кавказ, - об этом нет никаких точных данных. Но фамилия его - настоящая, именно под ней он упоминается в официальных документах и изданиях, как главный редактор, или издатель-владелец ряда крупных провинциальных газет и журналов, в значительных регионах на Юге России. В 1872-1876 гг. он был восьмым по порядку издателем-редактором известной политической и литературной газеты «Кавказ», издававшейся в Тифлисе с 1846 г. на русском и армянском языках, и объединявшей одно время видные литературные силы, как Закавказья, так и собственно России. В этой газете регулярно сотрудничали граф В.Соллогуб, Я.П.Полонский и др. Газета освещала все проявления жизни Кавказа и особенно Закавказья. Однако редакторами ее были (помимо видных кавказских деятелей Н.Г.Берзенова и Д.Г.Эристова), лица с польскими фамилиями - И. и А.Сливицкие (два брата), Е.Вердеревский, Эд. Шварц и весьма похожий на поляка Е.С.Сталинский (отчество - Стефанович).

Газета была ориентирована на обслуживание русского чиновничества, военных и землевладельцев, постоянно живущих на Кавказе и в Закавказье, и распространялась в Грузии, Армении, Азербайджане, на Северном Кавказе, в Дагестане и на Черноморском побережье Кавказа. Однако в 1876 г. Сталинский из-за финансовых неурядиц с «Кавказом», перешел в воронежский «Дон» - газету одноименную новочеркасскому «Дону», но ориентированную не на казачество, а на русскую пришлую промышленную и сельскую буржуазию региона. С приходом Сталинского газета стала выходить 3 раза в неделю, вместо двух, но спустя год, в 1877 г., ему вновь пришлось уйти из-за вызванных его редактированием финансовых затруднений (размах, взятый газетой, не соответствовал числу подписчиков) и с ноября 1877 г. по 7 ноября 1880 г. Е.С.Сталинский стал редактором-издателем вновь основанной им литературно-политической газеты «Харьков», рассчитанной на интеллигенцию и русские городские мещанско-военные круги Слободской Украины. Эта газеты просуществовала совсем недолго и уже никогда более не возрождалась.

Однако Е.С.Сталинский так любил свое журналистское дело, что не был обескуражен очередным провалом своих изданий, и после некоторой подготовки решил основать литературно-художественный журнал «Москва», рассчитанный на демократическую интеллигенцию Центрального промышленного района России и собственно Москвы. Сталинский привлек в журнал лучшие и «свежие» силы. Здесь был опубликован первый рассказ А.П.Чехова за подписью Антоша Чехонте. Журнал богато иллюстрировался, но и здесь Сталинский быстро прогорел: в 1882 г. вышло 50 номеров (почти еженедельно), а в 1883 г. лишь 10. Сталинский ликвидировал дело и продал техническую базу журнала, который был переименовал в «Волну» и лишился всякой политической, а тем более демократической программы. Таким образом, исчерпав к середине 80-х годов свои силы и средства, неоднократно прогорев на изданиях «собственных» демократических газет, Сталинский занялся переводческой деятельностью и подготовил именно в эти годы (вторая половина 80-х годов) перевод «Витязя в тигровой шкуре», опубликовав его в Тифлисе, явно при помощи своих прежних грузинских связей.

После этого, т.е. начиная с 90-х годов XIX в. имя Сталинского практически совершенно исчезает из общественно-политической и литературной жизни России. А И.В.Джугашвили, как известно, лишь начинает с конца 90-х годов приобщаться к общественно-политической жизни. Таким образом между исчезновением первого и появление второго, даже формально, существует разрыв в целое десятилетие, так что «технически» «встреча» их, или иными словами, попадание фамилии первого на глаза второму, - как будто бы невозможны: они не состыкуются во времени, если учитывать, что только в сознательной политической жизни, т.е. после 1905 года, Сталину могло бы «пригодиться» и броситься в глаза имя Сталинского. Но в жизни многое происходит не по абстрактно начертанному «технически» точному плану. В нем оказываются неучтенными такие «детали», как «рукописная библиотека» Иосифа Джугашвили в середине 90-х годов, его чтение грузинских литературных журналов, в том числе и «Моамбе», где с 1895 г. регулярно печатается «Вепхис ткаосани» и обсуждаются переводы этой поэмы на русский язык, и, наконец, несомненное знакомство, хотя бы в библиотеке или в букинистическом магазине с переводом Е.С.Сталинского от 1889 г., как с самым близким, самым доступным по времени изданием и с самым лучшим по своему оформлению и качеству. И уже в силу редкости и значительности этой, любимой Иосифом Джугашвили книги, он, со своей феноменальной памятью, разумеется, запомнил и имя издателяпереводчика.

Запомнил и потом, конечно, «забыл» на время, до первого «случая». Но это еще не все. Иосиф Джугашвили не мог не читать в юношеские годы и газету «Кавказ», в том числе и ее старые номера, за прошлые годы. Ибо там сотрудничали уважаемые им грузинские литераторы Рафиэл Эристави, П.И.Иоселиани и др., там печатались сведения по истории Грузии, по истории грузинской православной церкви, которые полезно было знать любознательному семинаристу. И просматривая годами эту газету, Иосиф Джугашвили, с его наблюдательностью и цепкой памятью не мог не заметить, что бывший редактор этой газеты, Евгений Сталинский, и в пору своего редакторства, и позднее, выступал в ней как автор под псевдонимом С.Евгеньев. А поскольку молодой Иосиф Джугашвили сам подумывал о псевдонимах и придумывал их себе в 90-х годах, то его память, конечно, зафиксировала, как пример, когда Евгений С. стал С.Евгеньевым. Прозрачно, даже ужасно тривиально, примитивно. Без всякой фантазии. И так выбирает себе псевдоним «писатель, литератор, журналист»? Нет, такой ход не для него. Уж лучше оставаться Сосело, или Давидом, а тем более - К.Като!

Когда осенью 1912 г. Коба приехал в Краков, а затем в Вену и стал работать в местных библиотеках, изучая не только национальный вопрос, но и его теории, а также знакомясь с зарубежной русской революционной прессой, в том числе и с троцкистскими статьями, направленными против созыва Лениным Пражской конференции, ему попался на глаза, среди вороха этих изданий и русский листок «Социалист-революционер» №4 за 1912 г., издаваемый в Париже правыми эсерами. Там он с удивлением обнаружил статью С.Евгеньева, представляющую собой обзор истории революционного движения на Кавказе и особенно в Грузии. Обзор был поверхностен и неточен в смысле дат, хронологии и лиц.

Об этом Коба мог судить лучше, чем кто-либо другой, ведь он сам был участником многих событий. Он быстро определил, что информатором С.Евгеньева мог быть кто-то из грузинских меньшевиков, скорее всего Ной Жордания. И его память сразу «выдала» автора этой статейки. Как живой «всплыл» в памяти титульный лист «Вепхис ткаосани» - Евгений Сталинский! Ба! Вот это находка! Вот это счастливый случай! Коба не был чужд мистике чисел, как и всякий восточный человек. Он сразу же сопоставил: 1879-1889-1912 гг. - какое совпадение юбилейных дат! Ведь это же буквально «перст божий» указывает ему, как решить вопрос со своим будущим псевдонимом! Его острый взор сразу же отсек ненужное и опошленное бундовцами окончание - «ский», засек двуслоговость оставшегося корня Ста-лин и с удовлетворением отметил, что его смысл, строгая форма и русское обличье вполне отвечают тому, что он ищет. Еще одна удача, и снова - в 1912 году, в его, теперь уже Сталина, решающем жизненном году!

Все пять ответов на пять прежде недоуменных вопросов

Итак, теперь мы полностью знаем все о происхождении главного псевдонима И.В.Джугашвили - великого псевдонима XX века - «Сталин». И мы располагаем отныне ясными ответами на все пять вопросов, стоявших перед нашим исследованием.

1. Почему возник псевдоним «Сталин?» Потому, что этого требовали исторические обстоятельства: а именно, новые условия работы в ЦК партии и на территории России, во главе ЦО партии. Этого же требовали и некоторые личные обстоятельства самого Джугашвили - выход его деятельности за пределы закавказского региона, и в связи с этим, неприемлемость в России его старых партийных грузинских псевдонимов, а кроме того - его личные амбиции. Тем самым произошло совпадение трех факторов, требовавших нового псевдонима.

2. Когда возникла проблема смены псевдонима? Она возникла уже в 1911 г. и стала особенно актуальной в 1912 г.

3. Когда И.Джугашвили стал употреблять свой новый псевдоним? Начиная с января 1913 г. - полностью. В сокращенной форме К.Ст. - с октября 1912 г.

4. В какой работе и в каком издании был впервые употреблен псевдоним Сталин? Впервые псевдонимом К.Сталин была подписана работа «Марксизм и национальный вопрос». Псевдоним К.Сталин стал появляться также в «Правде» с января 1913 г.

5. Что послужило для Джугашвили источником или основой для выбора нового псевдонима? Фамилия либерального журналиста, вначале близкого к народникам, а затем к эсерам Евгения Стефановича Сталинского, одного из видных русских профессиональных издателей периодики в провинции и переводчика на русский язык поэмы Ш.Руставели - «Витязь в тигровой шкуре». Таким образом, даже «русский» псевдоним, специально предназначенный для деятельности в России, оказался у Сталина тесно связанным с Грузией, Кавказом, его культурой и с воспоминаниями детства и юношества.

Сталин в душе оставался романтиком и в 1912 году. Это - не подлежит сомнению. Но он уже научился заковывать свое сердце, свои чувства в стальной непроницаемый панцирь, ибо жизнь научила его скрывать свое я, или точнее говоря, не раскрываться перед другими. Уж слишком много разочарований было связано с повышенной юношеской кавказской эмоциональностью и откровенностью. Слишком много он перенес ударов - и личных и партийных в связи с этим. Но он все вынес. Все пережил. И вышел из борьбы закаленным - как хорошая булатная сталь. Он понял, что для успеха в политической борьбе надо уметь не открывать внешнему миру, даже друзьям, свои чувства, ум и сердце. Так вернее. Никто не должен проникать в святая святых его души - ни друг, ни любимая женщина. И уж никто не должен никогда предполагать, что его стальной псевдоним имеет какую-то связь с его романтической юностью и служит ее отдаленным и затаенным отголоском.

Исходя из всего этого, Сталин решил отныне прибегнуть к еще одному средству маскировки своей неизжитой «романтичности» - к внешне грубоватому поведению, которое постепенно, и в критические минуты, становилось подчас просто грубым, и обратило на себя внимание товарищей по партии, и лично Ленина, которые, не понимая причины этого явления, т.е. не догадываясь о подспудных мотивах этой «маски», превращавшейся во вторую натуру, с сожалением и с осуждением относились к этой черте характера Сталина, так как она, с их точки зрения, не придавала популярности ни ему лично, ни тем более партии. Но Сталин имел на этот счет иной взгляд и ориентировался более на массу, на представления о нормах поведения «начальства» у, так сказать, менее интеллигентной среды, у «подчиненных». Он считал, что в психологии русского народа он разбирается. Недаром, после Великой Отечественной войны, он откровенно назвал «терпение» - главной чертой русского национального характера.

Таким образом, в начале 1913 г., или, точнее говоря, с 1 января 1913 г. появился не только новый политический деятель в революционном движении России - Сталин - но и прекратил существование, «исчез» старый партийный товарищ, «веселый парень Коба». После своего 33-х летия Сталин существенно изменил образ своего поведения, стал приобретать, как мы теперь бы сказали - «новый имидж», в качестве секретаря Русского бюро ЦК партии. Главное, он стал еще более сдержанным и еще менее, чем прежде, склонен был обнаруживать перед другими свои внутренние чувства. Надо сказать, что в сокрытии от внешнего мира своего внутреннего "я" в маскировке своих личных чувств от окружающих, Сталин и Ленин, который также не допускал чьего-либо проникновения в его личный, интимный мир, стояли на сходных принципиальных позициях. И оба, негласно, ценили друг в друге эту черту, в то время не свойственную большинству революционеров, среди которых встречались чрезвычайно эмоциональные натуры.

Однако реализация этих принципов, их конкретное осуществление, и выводы, делаемые для себя из постулата сдержанности, были у Ленина и Сталина - различны. И это - весьма показательно, так как тем самым обнаруживалась значительная психологическая разница в их натурах, при наличии полного совпадения политических, тактических и теоретических принципиальных точек зрения - по всем вопросам. Если у Ленина маскировка его подлинных чувств происходила естественно, без натуги и обнаруживалась только в его предельной сдержанности, собранности и в волевом, целеустремленном поведении, то Сталин скрывал, «конспирировал» свой внутренний мир совершенно иным образом: он надевал определенную личину, полностью не только скрывая за ней свое «нутро», но и главное, - дезориентируя окружающих различными «масками», в том числе и «благожелательными», «общительными» и т.п.

И это относилось не только к контактам с явными или скрытыми противниками, но такая тактика проводилась Сталиным и в отношении друзей. «Взаимное недоверие - это хорошая основа для сотрудничества», - сформулировал позднее Сталин эту особенность своей позиции по отношению к сторонникам. Эту отрицательную черту Сталина подметил раньше всех Свердлов, и, видимо, подверг ее сильной критике, ибо в 1917-1919 гг. поведение Сталина вновь приобрело большую искренность, т.е. он нашел в себе силы правильно отреагировать на критику Свердлова, авторитет которого в партии в эти годы стоял так же высоко, как и ленинский. Вот именно в наличии этой черты у Сталина и проявилось коренное отличие его характера и методов действия от ленинских. Ленин не допускал никогда даже малейшей неискренности в своем поведении - как с врагами, так и особенно с друзьями - единомышленниками. Сталин же использовал неискренность, как сильное оружие, как средство дезориентации - в политической, и в «кадровой» борьбе, независимо от того, кто был его контрагентом.

Ленин, которому претила несдержанность, недостаток у людей самоконтроля, отсутствие волевой узды, амикошонство и просто неумение владеть своими чувствами у многих товарищей по партии, - высоко ценил Сталина именно за отсутствие у него этих черт, и особенно за умение скрывать, прятать свои расчеты, планы, намерения и любые движения души, а также, главное, скрыто готовить и осуществлять свои (т.е. партийные, большевистские) политические действия. Кроме Свердлова и Дзержинского, в партии едва ли были еще другие видные деятели, которые обладали бы именно этими качествами в такой высокой степени, как Сталин. И Ленин высоко ценил это, считая, что без такого характера крупный политик, руководитель партии, - просто немыслим. Но когда Ленин в начале 20-х годов понял, что одним из главных «технических» средств для Сталина в его деятельности служит также неискренность, что он способен надевать или принимать различные «личины», то его доверие к Сталину пошатнулось. Он стал опасаться, что эти свойства Сталина станут источником его злоупотребления беспредельным доверием к нему партии. Так оно и произошло впоследствии. Но в 1912 г., когда Сталин только выбирал себе новый псевдоним и начинал работу в ЦК партии и в «Правде», Ленин отнесся с одобрением ко всем его первым шагам, а псевдоним оценил по достоинству, как свидетельство политического роста Сталина.

Большинство политических деятелей времен СССР предпочитали использовать псевдонимы . Как правило, они были связаны с историческими событиями, чертами характера владельца или несли в себе другие личные причины. Писатели, политики, ученые стали знамениты именно под псевдонимом, умудрившись если не сохранить настоящую фамилию в тайне, то, по крайней мере, избавиться от ее употребления среди народа.

Легендарный вождь СССР, Иосиф Виссарионович Джугашвили , не был исключением. При своей жизни он имел более тридцати псевдонимов – имена, фамилии, инициалы, партийные клички. Все они возникали не случайно и несли определенное значение. Псевдонимом, под которым культовая личность вошла в историю, стала фамилия Сталин . Она ассоциируется у народа с тяжелым временем Великой Отечественной Войны и с великой победой, которой удалось добиться.

Это имя связано с массовыми гонениями и расстрелами, политическими репрессиями, доносами и угнетением народа, и в то же время с периодом восстановления после войны, развития и расцвета Советского Союза. Пожалуй, на территории бывшего СССР нет ни одной семьи, прошлое которой не имело бы связи с именем Сталина. Многие думают, что «Сталин» и есть настоящая фамилия вождя.

История возникновения самого яркого псевдонима И.В. Джугашвили

С появлением псевдонима Сталин связано немало легенд.

Некоторые люди считают, что источником для него послужила фамилия реального человека, журналиста Е.С. Сталинского , который перевел на русский язык одну из любимых поэм Иосифа Виссарионовича – «Витязь в тигровой шкуре». В конце 19 века Джугашвили сам занимался поэзией, и, возможно, решил взять фамилию, созвучную с автором его любимого произведения. Однако эта версия идет вразрез с характером мирового вождя, привыкшего принимать только взвешенные и обдуманные решения.

Сталин от слова «сталь»?

Так, некоторые выдвигают версию о том, что псевдоним «Сталин» призван ассоциироваться у людей со сталью – твердым и прочным металлом. Таким же мы видим и характер революционера – стойким и несгибаемым.

Существует похожий арабистский вариант происхождения, согласно которому глагол «исталла», созвучный выбранному Джугашвили псевдониму, переводится с арабского как «вытаскивать меч» . Действительно, соратники часто называли Сталина «обнаженным мечом революции».

Возможно, возникновение последних двух легенд неслучайно. Ведь фамилия Джугашвили дословно переводится с грузинского на русский язык как «сын стали» , от древнегрузинского «джуга» – сталь, и «швили» — сын. Они характеризуют политика как сильного человека с несгибаемой волей и желанием борьбы.

Другие мнения о происхождении псевдонима

Стоит упомянуть менее популярные версии происхождения, также имеющие лингвистические основания. По одной из них, если разделить фамилию на ста- и –лин, получаем два противоположных перевода: «наступать, нападать», и «мягкий». Некоторые современники вождя, считают, что подобное описание как нельзя лучше ему подходит. Обходительный и мягкий с близкими и друзьями, он был жестким и бескомпромиссным правителем, когда дело касалось интересов партии и страны. Сталин прекрасно сочетал в себе два противоположных качества.

Наконец, одна из самых редко встречающихся легенд – прочтение фамилии Сталин как арабское «исталъан», что в переводе на русский означает «принимающий на себя проклятия» . Мировой вождь наверняка предполагал, что, восхищаясь им при жизни, люди будут проклинать времена его правления после его смерти. Ведь принятые им решения покалечили множество людских судеб и разрушили миллионы семей. Тем не менее, он продолжал выполнять свою тяжелую работу, готовый, таким образом, принимать на себя проклятия.

Какой бы ни была причина выбора псевдонима, фамилия Сталин надежно привязалась к правителю, став очень удачной и судьбоносной для него. Именно под ней он вошел в историю Советского Союза, именно так называли его современники и продолжают называть до сих пор, и именно ее возникновение вызывает у людей наибольшее количество вопросов. Почему Сталина называли Сталин? Личность мирового вождя окутана множеством тайн, и это – одна из загадок, которую нам уже никогда не предстоит разгадать.

Рождение Кобы: подпольная кличка или осознанный выбор Сталина

Еще одним псевдонимом, под которым глава народа известен широкому кругу людей, стал второй по популярности и любимый Иосифом Виссарионовичем – Коба. В истории не сохранилось точных сведений о том, почему Сталина называли Коба, но этому есть несколько возможных объяснений.

Литературная версия

Согласно литературной версии, он имел личный скрытый смысл для молодого Джугашвили, в те времена еще не ставшего жестким и властным правителем и проживавшего в Закавказье. Иосиф Виссарионович встретил имя Коба в патриотической повести классика грузинской литературы Александра Казбеги «Отцеубийца». Герой повести – Коба , молодой крестьянин-горец, который всеми силами борется за независимость Грузии. Мужественный и настойчивый, он готов добиваться цели ценой любых жертв. Возможно, таким же видел себя и Сталин – стойким и неустрашимым выходцем из народа, способным повести за собой народные массы.

Стоит отметить, что имя героя романа само по себе было заимствовано А. Казбеги из истории Грузии, и происходит от имени персидского царя Кобадеса, покорившего Восточную Грузию в V веке. Интересный факт – царь проповедовал коммунистические взгляды, выступая за равный раздел имуществ, за что и был свергнут с престола и помещен в тюрьму. Но вскоре освобожденный из заключения любимой женщиной, он вновь вернулся на трон, продолжая оставаться непреклонным правителем. Историки прослеживают очевидную связь между биографиями Кобы-царя и Иосифа Виссарионовича.

Уголовная версия

Еще одно, менее романтическое объяснение, связано с временами, когда молодой Джугашвили промышлял грабежами и вынужден был помотаться по тюремным лагерям. Якобы, там ему и дали кличку «Коба», в тюремных кругах означающую «неукротимый».

Псевдоним Коба пользовался большей популярностью в Грузии. Когда же Иосиф Виссарионович переместился на политическую арену, он стал Сталиным, и лишь близкие товарищи называли его по-старинке Кобой, не задумываясь над происхождением этого прозвища и не проводя никаких параллелей. Краткая и емкая фамилия Сталин оказалась наиболее достойной великого мирового правителя.

Факты из истории правления мирового вождя

Первые политические шаги Сталин предпринимал еще в Грузии, в начале 20 века, участвуя в митингах и организовывая демонстрации. После знакомства с вождем мирового пролетариата, он еще сильнее впитал в себя революционные идеи Ленина и стал лидером партии большевиков. Годы правления Сталина начинаются с 1922г.с политики насильственной коллективизации сельского хозяйства и длятся вплоть до его смерти в 1953г.

Сам правитель считает годы первого пятилетнего плана важнейшими в развитии страны. Если в начале план был выполнимым и приносил оправданные плоды, то затем окрыленный успехом Сталин увеличил плановые показатели настолько, что ситуация в стране накалилась до предела и в результате вылилась в массовые мятежи, аресты и репрессии. Так почему Сталин назвал 1929 годом великого перелома, если внутреннее положение в стране было далеко не оптимистичным?

Рассматривая политический курс Советского Союза конца 20х-начала 30х годов, внешне картина, действительно, казалась радужной. Благодаря форсированной индустриализации , насильственной коллективизации имущества в колхозах, развитию добывающих отраслей промышленности, а также введенному режиму строжайшей экономии, Россия из аграрной страны превратилась в индустриальную.

Известные личности всегда пользовались псевдонимами. Это очень удобно, особенно для творческих натур: поэты, художники выбирали себе имя, имеющее особое значение, говорящее о чем-то. Иногда выбор псевдонима связан с политической деятельностью и помогает долго скрываться. Особенно часто этим пользовались такие известные люди, как В. И. Ленин, И. В. Сталин. Многих людей интересует, почему Ленин - Ленин?

Вождь пролетариата

Ульянов Владимир Ильич за свою использовал много псевдонимов. Будущий вождь русского пролетариата вел бурную и состоял в социал-демократической партии. Конечно, ему часто приходилось скрываться, менять имя. Одним из его псевдонимов стал Ленин. Эта фамилия осталась с ним до конца жизни. Версий того, почему Ленин взял псевдоним Ленин, несколько, и все они кажутся правдоподобными.

Река Лена

Некоторые историки говорят, что эту фамилию Владимир Ильич взял по названию реки Лена. Легенда говорит о том, что в 1912 году на этой реке расстреляли рабочих, которые устроили забастовку. Это событие потрясло В. И. Ленина, и в память о погибших он решил взять себе этот псевдоним. Но дело в том, что подписываться этим именем он стал гораздо раньше - еще в 1901 году. Значит, была другая причина или повод взять имя Ленин (псевдоним). Почему это не может быть подражанием?

Плеханов - Волгин

Нельзя не брать во внимание и то, что соратники по борьбе общались между собой, часто подражали друг другу. Так, зная, что Плеханов взял для себя псевдоним Волгин, Владимир Ильич решил использовать подобное имя - тоже от названия реки. И было это в 1901 году.

В этот же период в общественных мероприятиях принимал участие и известный агроном С. Н. Ленин. Будущий вождь пролетариата часто цитировал этого ученого и вполне мог воспользоваться его фамилией. Так вот, оказывается, почему Ленин - Ленин. Но нет - есть еще одна, более правдоподобная версия.

Дружеская помощь

Оказывается, был еще один эпизод в жизни Ленина, который свел его с этой фамилией. Раньше всех вышеописанных событий, в 1900 году, Владимиру Ильичу надо было срочно выехать за пределы Российской Империи. Но для этого требовался заграничный паспорт. Из-за своей политической деятельности Ленин был уверен, что его не выпустят за границу. Пришлось искать другую возможность, чтобы оформить паспорт. И в это время случается неожиданная встреча Крупской с ее хорошей школьной подругой, которая тоже сочувствовала демократическому движению социалистов. Именно и выкрала паспорт у своего отца - Ленина Николая Егоровича - и предоставила его будущему вождю пролетариата. Достаточно было подделать только год рождения, и Владимир Ильич стал Николаем Лениным. С тех пор вождь этой фамилией и расписывался. Из истории становится понятно, почему Ленин - Ленин.

Соратник вождя пролетариата

История революции рождала своих героев, вождей, политических деятелей. Современное поколение получает иное образование, отличное от образования в СССР. Многие не знают подробностей жизни Ленина и его соратников. Поэтому и задаются вопросом: почему Ленин - Ленин, а Сталин - Сталин?

В конце XIX столетия жил и творил прекрасный переводчик Е. С. Сталинский. Он занимался журналистикой, был издателем - редактором. Ему принадлежит лучший перевод произведения Шота Руставели - «Витязь в тигровой шкуре». В этот период И. Джугашвили тоже писал стихи и даже печатался. Конечно, он слышал о Сталинском, читал его переводы. Со своей юности он любил газету «Кавказ». А «Витязь в тигровой шкуре» является одним из самых любимых Сталиным произведений.

События истории

Так, чтение грузинских литературных журналов и газет, знакомство с трудами Е. Сталинского привели к тому, что И. Джугашвили испытывал большое уважение к этому человеку. Он имел к тому же прекрасную память: через много лет, будучи соратником Ленина, Иосиф Виссарионович воспользовался фамилией Сталинского, сократив ее. Вот почему Ленин - Ленин, а Сталин - Сталин. Эти псевдонимы стали известны всему миру.

Конечно, псевдонимы политических деятелей крепко связаны с историческими событиями того периода, когда государство переживало перелом. Но часто взятое имя настолько соответствует человеку, что многие помнят его только по псевдониму и не знают настоящую фамилию. Но надо изучать историю, чтобы не возникало таких вопросов, как этот: почему Ленин - Ленин?

Не все разделяют убеждений революционеров, социал-демократов и им подобных деятелей начала прошлого столетия. Но события уже случились, их надо помнить, изучать и знать лидеров движения, в том числе их имена и псевдонимы.

Историк Ольга Эдельман рассказала, для чего революционеры заводили себе партийные клички, как их придумывали, и как Коба превратился в .

Ленин, Сталин, Троцкий - люди, носившие эти фамилии, прекрасно нам знакомы. Но мы редко вспоминаем о том, что ни один из них не родился с такой записью в паспорте, ведь все это - псевдонимы.

Впрочем, они настолько закрепились за их носителями, что знаменитые революционеры остались в истории именно под вымышленными именами: ими пестрят школьные учебники, они выбиты на памятниках, ими же, в конце концов, называют улицы и города.

В.И. Ленин и И.В. Сталин в Горках. 1922

Но почему Джугашвили стал Сталиным, а Ульянов - Лениным? Только ли для конспирации большевикам требовались замысловатые прозвища? Кто был образцом для подражания для будущих вождей и чьи имена они заимствовали? Об этом и многом другом в интервью порталу «История.РФ» поведала кандидат исторических наук, ведущий специалист Государственного архива РФ Ольга Эдельман.

Чтобы запутать жандармов

- Ольга, расскажите, для чего революционерам в России нужны были прозвища?

Прозвища были нужны для конспирации. По этой же причине - конспиративной - революционер мог одновременно пользоваться несколькими кличками: одна использовалась для общения в подпольной среде, другая служила авторским псевдонимом, еще какие-то для разового общения, чтобы «не светить» основную, еще одна использовалась на партийном съезде и т. д. Их намеренно разводили, чтобы жандармам сложнее было отождествить действующего в определенном месте подпольщика с участником съезда и автором статей в партийной периодике. Кроме того, нелегалы пользовались подложными или чужими паспортами, поэтому иногда называли себя и такой, подложной фамилией.

Л.Д. Троцккий на военном параде

А почему многие бывшие подпольщики сохраняли свои псевдонимы даже тогда, когда им уже не нужно было скрываться от полиции? Так делали известнейшие партийные деятели: Ленин, Сталин, Троцкий…

После революции сохранялись те псевдонимы, под которыми человек стал известен, и чаще всего это авторские псевдонимы. Ленин, Троцкий стали широко известны как публицисты, поэтому предпочли сохранить эти имена в качестве фамилий. Так, «Ленин» - это прежде всего авторский псевдоним, так Владимир Ульянов подписывал статьи. Аналогично - Максим Горький, у которого вообще слиплись настоящее имя и отчество (Алексей Максимович) с фамилией-псевдонимом.

От Сосо до Сталина

Расскажите немного про Сталина. Ведь вождь народов далеко не всегда использовал эту фамилию? Какие еще псевдонимы были у Иосифа Виссарионовича?

Иосиф Джугашвили на ранних этапах своей нелегальной работы назывался просто Сосо. Это дружеская, домашняя форма имени Иосиф, то есть нечто вроде Коля и Саша для русских имен. Затем он придумал кличку Коба, под которой стал известен в Закавказском партийном подполье (Коба - герой приключенческой повести Александра Казбеги «Отцеубийца», считается любимым литературным персонажем Сталина. - Прим. ред. ). Жил с фальшивыми паспортами на имя Кайоса Нижерадзе и проч. После революции 1905 года, когда появилось относительно много свобод, он и статьи стал подписывать «Коба», «Ко...», «К.» - читатели догадывались, кто это пишет. С 1910 года Джугашвили стал подписывать статьи вариантами - «К. Ст.», «К.С.».

И.В. Сталин. 1902 год

- Когда же Коба окончательно превратился в Сталина?

Псевдоним «К. Сталин» закрепился только в начале 1913 года, незадолго до ареста Джугашвили и ссылки в Туруханск. На 4- и 5-м съездах РСДРП он был «Иванович», а в Петербурге в 1912 году партийная кличка была Василий, Васильев, причем только узкий круг знал, что «Василий» - это «Коба».

Романтический образ борца

Я слышала, что иногда партийная кличка была своеобразным ключом к шифру и использовалась в тайной переписке. Это правда?

Не встречала их использования как ключа к шифру, да и вряд ли такое было. Но то, что партийные клички использовались в переписке, - правда. Причем иногда Ленин и Крупская в одном и том же письме пользовались двумя прозвищами, чтобы у жандармов двоилось в глазах. Например, в письме, адресованном «Васильеву», в третьем лице давались указания «Ваське», будто бы это другой человек. Или письмо Владимиру Ивановичу Невскому (российский революционер, большевик, историк. - Прим. ред. ) Ленин адресовал на его настоящую фамилию Кривобоков и в третьем лице упоминал Спицу - одна из кличек Невского (Невский - тоже кличка).

В.И. Невский

- А по какому принципу вообще выбирались псевдонимы?

Некоторые псевдонимы имеют выраженную «рабочую» стилистику: Каменев, Молотов, да и Сталин. К тому же тут есть отсылка к романтическому образу твердого, несгибаемого борца. Троцкий уверял в воспоминаниях, что придумал эту фамилию случайно, когда во время побега из ссылки нужно было вписать какое-нибудь имя в фальшивый паспорт (согласно большинству историков, Лейба Бронштейн выбрал себе псевдоним по имени Николая Троцкого, старшего надзирателя одесской тюрьмы, где он сидел в 1898 году. - Прим. ред. ). Георгий Орджоникидзе с самого начала участия в революционном движении пользовался прозвищем Серго, а Степан Шаумян - Сурен и Суренин, в обоих случаях это просто имя. О происхождении клички Камо существует легенда, восходящая к нему самому, будто в начале его поприща его так прозвал Сосо Джугашвили, потому что Семен Тер-Петросян плохо говорил по-русски и однажды вместо «кому» сказал «камо». «Эх ты, “камо”», -дразнил его Сосо.

Стоит отметить, что псевдонимы для известных людей - вполне обычное дело, и в разные времена их широко использовали писатели, музыканты, актеры и другие представители творческих профессий. При этом в большинстве случаев псевдонимы настолько «прирастали» к своим владельцам, что многие поколения поклонников их таланта воспринимают лишь эти имена, а кто-то и вовсе уверен, что они были даны при рождении.

Л.Д. Троцкий, В.И. Ленин, Л.Б. Каменев

Между тем, такие знаменитые поэты, как Анна Ахматова, Саша Черный, прозаик Марк Алданов, писатель и сценарист Илья Ильф, поэт и драматург Михаил Светлов и многие другие, чьи фамилии у вас на слуху - все это псевдонимы. Их можно воспринимать по-разному, так как псевдонимы - это всегда маски, и их назначения разнятся в зависимости от целей носителя. Иногда эта маска призвана скрыть какие-то потайные стороны личности или затушевать часть ее истории, иногда - приукрасить истину, создать атмосферу загадочности, иногда - подчеркнуть какие-то ключевые качества человека, с помощью которых он хочет выделиться. Так или иначе, каждый человек вправе сам выбрать себе имя, под которым он станет известен современникам и потомкам. В то время как имя, данное при рождении - навсегда остается с ним.