Тире между главными членами предложения. Знаки препинания в сложносочиненном предложении: правила, примеры Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении

Тире между главными членами предложения. Знаки препинания в сложносочиненном предложении: правила, примеры Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении

Здравствуйте, многоуважаемые веб-мастера! В первую очередь эту статью я адресую вам и себе, потому что вебмастерам приходится много времени проводить за работой с текстом, а как расставлять запятые в тексте многие забыли, по крайней мере я точно забыла.

Благо, что сегодня орудия сочинительства стали электронными, благодаря этому ошибки в тексте выделяются цветом. А что делать с запятыми? Есть ли в интернете онлайн-сервисы для проверки текстов на правильную расстановку знаков пунктуации? Попробую ответить на эти важные для вебмастера вопросы.

Письменная речь требует особого оформления. Пунктуация как система знаков препинания и раздел грамматики — это важное средство для оформления письменной речи.

Именно пунктуация делает наш текст понятным по смыслу и связывает слова в одно предложение. Знаки препинания разделяют разные смысловые части текста (смысловые паузы, интонации) и в тексте они располагаются по определенным правилам.

Помните, что знаки препинания упрощают наше восприятие текста и простота восприятия текста нашими посетителями сайта зависит от нас, от блоггеров. А вы знаете сколько знаков пунктуации в русском языке?

Я отвечу на этот вопрос, а пока предлагаю перейти непосредственно к правилам.

Роли знаков пунктуации

Отделительная функция — для лучшего восприятия текста, одно предложение отделяется от другого.

Смысловая функция — для выражения нюансов смысла. Пример: пояснения, уточнения.

Выделительная функция — для выделения отдельных слов. Пример: междометия, обращения, вводные слова.

Разделительная функция — для разделения однородных членов предложения.

Я не просто так перечислила роли пунктуации. Если вы начинаете сомневаться в том, нужен ли тот или иной знак препинания, вспомните о том, какая роль ему отводится.

1. Сигнал законченности письменной речи

Что касается устной речи, то сигналом законченности служит интонация, а в письменной — вопросительный, восклицательный знаки и точка. Здесь я долго останавливаться не буду. О том, где поставить эти знаки, знают даже дети в детском саду.

2. Сигнал незаконченности

О том, что фраза или предложение не закончено, сигнализируют запятая и точка с запятой.

Пример: Сегодня мне перечислили партнерское вознаграждение СПА-партнерки: Admitad, Ad1.ru.

В приведенном выше примере запятая выполняет разделительную функцию, выделительную роль она играет при обращении.

Пример: Здравствуйте, дорогие мои посетители!

Запятые ставятся в простом предложении:

  • с однородными членами предложения, не связанными союзами и связанными противительными союзами а , но , да (в значении но ), однако , зато
  • перед второй частью двойных союзов, между парными однородными членами, связанными союзами и, или и т.д.

В рамках этой статьи трудно передать все правила, гораздо проще пользоваться схемами.

Схема 2: о, о, о, но о

Схема 3: и о, и о, и о, и о, и о

Схема 4: не только о, но и о, о, о, о

Схема 5: о и о, о и о

Схема 6: о, о и о

Схема 7: о и о

2. Запятые ставятся с обособлениями. Например: Уставшая, мама быстро уснула.

В предложениях, где причастие или прилагательное выступают в роли сказуемого, запятая не ставится. Например: Мама ушла уставшая.

Прилагательные и причастия, входящие в состав сказуемого не обособляются запятыми. Например: Мама была расстроенная.

Если союз «как» выражает значение качества, приложения не обособляются. Например: Лариса как моя коллега может приходить ко мне без дополнительного приглашения.

3. С вводными конструкциями.

Мы выделяем в устной речи вводные слова интонацией, а в письменной запятыми. Как распознать вводные слова? Если при удалении вводного слова или словосочетания смысл предложения не меняется, значит это слово вводное. Например: К сожалению, вы правы.

Союзы «а», «и» с вводными словами запятой не разделяются. Например: Напиши мне сегодня анонс новости, а впрочем, можно и завтра.

Вводные слова и союзы разделяются запятой в том случае, если в сложных предложениях вводное слово стоит после союза. Пример: Татьяна заходила ко мне, но, к сожалению, меня не было дома.

В составе обособленной конструкции вводные слова выделяются запятыми. Пример: Он перестал отвечать, наверное, чтобы прекратить диалог.

Запятая не ставится, если вводное слово несет уточняющий оборот. Например: В доме напротив, точнее на пятом этаже, живет его девушка.

Как выделять запятыми слово однако

  1. Однако — вводное слово. Выделяется запятыми в конце и в середине предложения. Пример: Мне пора ложиться спать, однако.
  2. Однако — союз. Запятая не ставится. Пример: Мы ждали поезд, однако он не пришел.
  3. Однако — междометие. Запятая ставится. Пример: Однако, холодно!

Со вставными конструкциями

Такие конструкции носят уточняющий характер и произносятся более низким голосом. Пример: Приезд прораба — это был точно он — для всех был неожиданностью.

С обращениями

Это, пожалуй, самая легкая глава, потому что обращения всегда выделяются запятыми или восклицательным знаком.

Пример: Дорогой Василий Иванович, вы как всегда забыли про свой день рождения. Василий Иванович, дорогой, сколько вам исполнилось лет? Сашенька, сынок, как твои дела.

В сложных предложениях

В сложносочиненном предложении

В сложносочиненных предложениях ставятся: запятые, тире, точка с запятой.

Пример: То Мария мечтала о педагогическом, то ее трясло от одной мысли судьбы педагога. Лишь на одно мгновение зависла пауза — и вдруг раздался сильный гром. Жена мечтает о своей карьере, а муж о своей; и каждый мечтает свести другого с пути.

В сложно-подчиненном предложении

В сложно — подчиненных предложениях ставятся: запятые, тире, точка с запятой, запятая и тире.

Пример: Когда послышался стук в дверь, девочки замолчали. Если я бы не ставила перед собой цель; если бы я не училась так усердно; если бы я не выбирала средств, идя к цели; то я бы ничего не добилась. Когда дарят цветы — праздник в душе. Когда на улице холод и ветер, когда идет холодный дождь — остаться дома — большое счастье.

В бессоюзном сложном предложении

Пример: Работы не было, все разошлись по домам. Работы не было — все разошлись по домам. Работы не было: все разошлись по домам. Мама уснула — Петя помог взрослым. У нее было сногсшибательное платье — такие можно увидеть только в глянцевых журналах.

10 знаков препинания:

. – точка
? – вопросительный знак
! – восклицательный знак
… — многоточие
, — запятая
; — точка с запятой
— — тире
: — двоеточие
«» — кавычки
() – скобки

Для себя я сделала небольшую шпаргалку, буду рада, если она поможет и вам. На самом деле правил пунктуации очень много и я рассказала далеко не обо всех. В помощь вебмастеру рекомендую сервис: Грамота.ру.

Чтобы не забыть! Так же или также? Как правильно?

Пример: Так же как я, она не любит молоко. (после «так же» можно поставить словосочетание «как и»)

Пример: Диктор нервничал, за кулисами также чувствовалось волнение. (союз «также» можно заменить союзом «и»)

Вопрос. Когда следует употреблять запятую и тире рядом? Как объяснить постановку запятой и тире в следующих предложениях:

1) Его походка была небрежна и ленива, но я заметил, что он не размахивал руками,-первый признак некоторой скрытности характера.

2) Увы! Моя шкатулка, шашка с серебряной оправой, дагестанский кинжалt-подарок приятеля, -- всё исчезло.

3) Я отвечал, что меня беспокоят мухи,-и мы оба замолчали.

4) Я был угрюм, -другие дети веселы и болтливы; я чувство- вал себя выше их, - меня ставили ниже (из романа М. Ю. Лермонтова „Герой нашего времени")?

Ответ. Сочетание двух знаков препинания - запятой и тире - используется в тех случаях, когда в соответствии с одним правилом требуется один из этих знаков, а в соответствии с другим-другой. Такие случаи довольно разнообразны. Приводим некоторые.

Известно, например, что тире ставится при пропуске связки, когда сказуемое выражено существительным в именительном падеже. Если перед таким сказуемым стоит причастный оборот, определяющий подлежащее, или определительное придаточное предложение, или приложение, или обращение, то после причастного оборота или придаточного предложения, приложения или обращения ставятся запятая и тире, например: Товарищ, приехавший ко мне вчера, - мастер спорта. Иван Петрович, мой приятель,-остроумнейший человек. Моя сестра, Пётр Михайлович, - прекрасная хозяйка.

Тире ставится после однородных членов перед обобщающим словом. Если последний из однородных членов поясняется каким- нибудь обособленным оборотом, то после этого оборота нужно поставить и запятую и тире: Ни на полях, ни в оврагах, на даже в лесу, под тёмными елями, - нигде снега уже не было.

Тире может быть поставлено для выделения обособленного приложения, стоящего после определяемого существительного, если необходимо придать такому приложению оттенок самостоятельности. Между определяемым существительным и приложением может оказаться причастный оборот или придаточное предложение, и тогда опять-таки понадобятся два знака: Это был мой лучший друг, которого я так давно не видал,- Сережа Вихров.

Иногда трудно определить, принадлежит ли данный сложный знак препинания самому автору или его поставил корректор, может быть, вопреки намерениям автора. Ведь в разных изданиях одного и того же произведения мы нередко обнаруживаем расхождение в знаках препинания: иногда даже в одном и том же издании в аналогичных Случаях наблюдаются разные знаки. Так дело обстоит и с предложением, которое приведено в вопросе: Увы! Моя шкатулка, шашка с серебряной оправой, дагестанский кинжал, - подарок приятеля, - всё исчезло. В издании прозы Лермонтова 1941 года (М. Ю. Лермонтов, Проза, Гослитиздат, 1941) перед приложением подарок приятеля нет тире; это приложение выделено запятыми, а после приложения перед обобщающим словом стоит тире. При такой постановке знаков приложение не было бы отграничено от однородных членов. Для такого отграничения после однородных членов перед приложением обычно ставится только тире (см. ответ на вопрос „Когда ставится тире перед распространенным приложением?” - стр. 268, п. 4). Таким образом, в данном предложении после слова кинжал лучше поставить одно тире (без запятой).

Перейдем к другим примерам, которые даны в вопросе.

В предложениях типа Я был угрюм - другие дети веселы и болтливы по нашим правилам требуется только тире (для выражения противопоставления при отсутствии союза). В тех же изданиях произведений Лермонтова и в том же самом абзаце мы находим и такие примеры: Я был скромен - меня обвиняли в лукавстве или Я говорил правду - мне не верили. В этих примерах запятые не поставлены. Разнобой налицо даже в пределах одного абзаца.

В предложении Его походка была небрежна и ленива, но я заметил, что он не размахивал руками, - верный признак некоторой скрытности характера запятыми выделено дополнительное придаточное предложение; тире же поставлено для того, чтобы отделить своеобразное приложение к придаточному (то что он не размахивал руками - признак скрытности характера).

Тире в предложении Я отвечал, что меня беспокоят мухи, - и мы оба замолчали объясняется тем, что последнее предложение указывает на следствие того, о чём говорится раньше; запятые же поставлены для выделения придаточного предложения.

Вопрос. Правильно ли поставлена запятая после вводного предложения, а не после придаточного в предложении Верёвкин, на которого рассказ Лены не произвёл особенного впечатления - он никак не мог побороть своей досады,-хранил упорное молчание?

Ответ. Согласно правилам сочетания знаков, запятая, которая требуется по тексту на стыке основной части предложения и вводного предложения ставится после закрывающей скобки, если вводное предложение выделено скобками, и перед вторым тире, если вводное предложение выделено при помощи тире. Например: Овсяников придерживался старинных обычаев не из суеверия (душа в нём была довольно свободная), а по привычке (Тургенев); Когда я вернулся домой-это было после полуночи,- все уже спали. Стало быть, в рассматриваемом случае, где запятая должна стоять на месте разрыва основного предложения вводным предложением, она правильно поставлена перед вторым тире (при стечении запятой и тире последнее всегда ставится после запятой). См. К. И. Былинский и Н. Н. Никольский, Справочник по орфографии и пунктуации для работников печати, 1957, стр. 97, примечание 2 к § 166.

Имение нельзя смешивать с усадьбой: усадьба – не всё землевладение, а лишь помещичий дом с примыкающими строениями, двором и садом.
1) Первая часть бессоюзного сложного предложения указывает на условие совершения того, о чём говорится во второй части.
2) Вторая часть бессоюзного сложного предложения противопоставлена первой части.
3) Первая часть бессоюзного сложного предложения указывает на время совершения того, о чём говорится во второй части.
4) Вторая часть бессоюзного сложного предложения указывает на причину того, о чём говорится в первой части.

А24. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые?
Валовой внутренний продукт является тем показателем (1) на основании (2) которого производится разделение стран (3) на развитые и развивающиеся.
1) 1
2) 1, 2
3) 1, 3
4) 2, 3

А25. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые?
Лицо его было печально (1) и (2) когда выехали за околицу (3) он долго смотрел (4) как удаляется от него посёлок и вся его прежняя жизнь..
1) 1
2) 1, 3
3) 1, 2, 3, 4
4) 2, 3, 4

А26. В каком предложении придаточную часть сложноподчинённого предложения нельзя заменить обособленным определением, выраженным причастным оборотом?
1) Первыми художниками, которые писали портреты лошадей для своих хозяев, были крепостные мастера.
2) Романтизм, который распространился в европейском искусстве в первой трети XIX века, возник в результате краха просветительских иллюзий как ответ на избыточный прагматизм индустриального времени.
3) Интереснее всего было играть в прятки со старым крабом, который часто выглядывал из-за выступа скалы.
4) Между городом и горою, на которой лежат облака, мчится несмолкающая река.

А27. Прочитайте текст.
Кожа человека имеет средство защиты от вредных ультрафиолетовых лучей. Под эпидермисом находятся клетки, производящие мельчайшие красящие тельца – меланин, который образует «щит», защищающий кожу от проникновения ультрафиолетовых лучей. Чем сильнее и дольше солнце воздействует на кожу, тем больше меланина в ней вырабатывается.В каком из приведённых ниже предложений верно передана главная информация, содержащаяся в тексте?
1) В коже человека находятся клетки, производящие мельчайшие красящие тельца – меланин.
2) Ультрафиолетовые лучи вредны для человека, поэтому нельзя допускать сильного и долгого воздействия солнца на кожу.
3) В коже человека образуется тем больше меланина, защищающего её от ультрафиолетовых лучей, чем дольше воздействует на кожу солнце.
4) Под воздействием солнца в эпидермисе вырабатываются красящие тельца – меланин.

Н.М.СЕРГЕЕВА
г. Тверь

Тире между главными членами предложения

Дидактический материал для углубленного изучения в старших классах

Задание 1

Прочитайте выдержку из Толкового словаря В.И. Даля.

Тире – один из знаков препинания на письме, будто бы писатель призадумался тут или требует догадки, дополнения, пропуска.

В пятом классе вы познакомились с главным правилом в этой теме и можете объяснить, почему пишется тире в приведенном предложении. И подлежащее, и сказуемое выражены в нем именами существительными в именительном падеже, и пропущен глагол-связка есть .
Можете ли вы объяснить наличие или отсутствие тире в следующих примерах?

Слово – одежда всех фактов, всех мыслей. Слово есть первый признак сознательной, разумной жизни. Слово не воробей: вылетит – не поймаешь. Слово слову рознь. Слово не обух, в лоб не бьет. Слово бело, да дело черно. Ласковое слово, как говорится в словаре Даля, ключ к любому сердцу. Пустые слова что орехи без ядра. С глупым говорить – что в стену горох лепить.

Выбор варианта – нужно или не нужно писать тире – зависит от целого ряда условий: способов выражения главных членов, порядка слов в предложении, наличия второстепенных членов и способов их выражения, наличия частиц, союзов между подлежащим и сказуемым. Вернемся к данным примерам позже, после того как рассмотрим правила постановки тире между главными членами предложения.

Тире пишется между главными членами предложений при пропуске глагола-связки в следующих случаях :

1. Если оба главных члена предложения выражены именами существительными в именительном падеже:

6. Если перед сказуемым находится одна из указательных частиц это, вот, значит, это значит :

Однако если сказуемое выражено инфинитивом, тире, как правило, сохраняется:

7. Eсли перед именной частью сказуемого обстоятельство или дополнение:

Задание 2

Из данных слов составьте крылатые выражения, в которых должно писаться тире между главными членами предложений :

1. Золото, серебро, молчание, слово.
2. Ягодка, цветочек, пословица, поговорка.
3. Снег, речи, дела, сажа.
4. Себе, вредить, курить.
5. Бессилие, гнев, признак.
6. Значить, понять, наполовину, простить.

Задание 3

Объясните знаки препинания в следующих крылатых выражениях и их смысл :

Земля – тарелка: что положишь, то и возьмешь.
Горе что море: его ни переплыть, ни выплакать.
Один сын не сын, два сына – полсына, три сына – сын.
Хорошо, когда собака – друг, но плохо, когда друг – собака.
Язык – стяг, дружину водит.
Печаль беде не помощник.
Друг, достигший власти, – потерянный друг.
Любовь, по определению французского писателя Фонтенеля, самое утреннее из наших чувств.

Задание 4

Расставьте недостающие знаки препинания в следующих предложениях, объясните наличие или отсутствие в них тире.

А. Коса девичья краса. Упрямство есть порок слабого ума. Брат сестре не указ в стряпне. Без хозяина дом сирота. Я ж именинник, да мне ж и пирога нет. Обещать дело господское, исполнять холопское. Злоба что лед, до тепла живет. Мы люди неграмотные, едим пряники неписаные. Без дела жить только небо коптить. Без ума голова что лукошко. Овцы целы, и волки сыты. Лапоть сапогу не пара. Острый язык дарование, длинный язык наказание. Лунная ночь что ненастный день. Смирение молодцу ожерелье. Умный попутчик половина пути. Двое одному рать. Лучший секрет тот который оставляешь при себе. Быль что смола, а небыль что вода. Лето припасиха, зима прибериха.

Б . Счастье не палка: в руки не возьмешь. Всяк своего счастья кузнец. День долог, а век короток. Один в поле не воин. Без призвания труд ремесло, по призванию труд мастерство. С умным разговориться что воды напиться. Печь хлеб дело пекаря. Золото еще не достоинство, а вот ум богатство. Без хозяина земля что круглая сирота. Дом вести не лапти плести. Веселье от всех бед спасенье. Клевета для слуха то же, что полынь для языка. Старость забывчива, юность неопытна. Гусь свинье не товарищ. Дурака учить что мертвого лечить. Хлеб в пути не тяжесть. Юность легкомысленна, старость осторожна. Чистая вода для хвори беда. Человек без друзей что дерево без корней. Знание в юности это мудрость в старости. Лоб что лопата, да ума маловато. Сердце соколье, а смелость воронья. Правда не железо, не гнется.

Задание 5

Знаете ли вы пословицы целиком? Допишите их .

1. Голод не тетка...
2. Терпеть не беда...
3. Попытка не пытка...
4. Слово не стрела...
5. Старость не радость...
6. Язык не лопатка...
7. Любовь не пожар...
8. Слово не воробей...
9. Дело не медведь...
10. Быль не сказка...
11. Чужой рот не огород...
12. Пень не околица...

Ключ : 1. : пирожка не подсунет. 2. – было бы чего ждать. 3. , спрос не беда. 4. , а пуще стрелы разит. 5. , бедность не корысть. 6. – знает, где сладко. 7. , а загорится – не потушишь. 8. : вылетит – не поймаешь. 9. – в лес не уйдет. 10. – из нее слова не выкинешь. 11. – не приставишь ворот. 12. – пустая речь не пословица.

Задание 6

Почему в одних случаях тире перед частицей не пишется, а в других нет?

Слово не стрела, а ранит. Первая пороша не санный путь. Век сжить – не мех сшить. Говорить – не работать, торопиться не надо. Слово не нож, но до ножа доводит. Хозяйство вести – не платком трясти. Жениться не напасть, как бы, женившись, не пропасть. Хвастать – не кашлять: спина не болит. Ломать – не строить. Одна речь не пословица. Один в поле не воин. Пеший конному не попутчик.

Задание 7

Переделайте данные предложения так, чтобы в них писалось тире.

1. Ненависть есть месть труса за испытанный страх.
2. Лицемерие называют данью, которую порок платит добродетели.
3. Какое наслаждение уважать людей!
4. Чтобы жить честно, надо рваться, путаться, биться, ошибаться.
5. Война есть одно из величайших кощунств над человеком и природой.
6. Это великое свойство души мужество!
7. Татьяна, по словам Достоевского, главная героиня пушкинского романа.
8. Один, три, семь считаются магическими числами.
9. Пастила, по-моему, лишь ухудшенная разновидность варенья.
10. Это главные составляющие в человеческой жизни правда и красота.
11. Джек Лондон определил милосердие как кость, поделенную с собакой, когда ты голоден не меньше нее.

Задание 8

Разделите данные предложения на две группы: бессоюзные сложные и простые с главными членами, выраженными именами существительными в именительном падеже. Для этого восстановите в предложении глагол-связку есть или союзы, например:

Сонливый да ленивый есть (будут, были) два родных братца.
Сонливый да ленивый – два родных братца . – Простое предложение.

Если назвался груздем, то полезай в кузов.
Назвался груздем – полезай в кузов . – Бессоюзное сложное предложение.

1. Красное лето – зеленый покос.
2. Волга – всем рекам мать.
3. Год сухой – хлеб пустой.
4. Человек без родины – соловей без песни.
5. Лицо человека – его дела.
6. Коню овес – земле навоз.
7. Без хозяйки дом – сирота.
8. Век живи – век учись.
9. Разумно жить – минутой дорожить.
10. Долгие проводы – лишние слезы.
11. Дождь вымочит – солнышко высушит.
12. Держи поле в холе – оно и даст боле.

Задание 9

Запишите примеры, вставляя между главными членами предложения сравнительные союзы (как, словно, будто, как будто, ровно) , или отрицательные частицы (не, вовсе не, отнюдь не, далеко не) , или соединительные союзы (и, тоже, также) , или частицы (лишь, только) , или вводные слова. Как изменятся знаки препинания в данных предложениях?

1. Жизнь без пользы – это безвременная смерть.
2. Россия – страна необъятная и загадочная.
3. Печорин – лишний человек?
4. Витийствовать – значит говорить красноречиво, ораторствовать.
5. Зависть – яд для сердца.
6. Прилет журавлей – верный признак весны.
7. Лайнер – большое быстроходное судно, и большой пассажирский самолет – лайнер.
8. Иметь разборчивый почерк – первое правило вежливости.
9. Утренние холодные росы в августе – предвестники осенних заморозков.
10. Люди, наделенные способностью влюбляться, – это фантазеры.
11. Ветхий – потрепанный, старый, дряхлый.
12. Возраст – помеха силе чувств.

Задание 10

Разберите по членам предложения следующие примеры. Почему в одних предложениях тире пишется, а в других нет?

1. Единственный путь, ведущий к знанию, – деятельность.
2. Самая большая трата, которую только можно сделать, – трата времени.
3. Тирания всегда признак слабости.
4. Алексей ей двоюродный брат.
5. Огромное зло нерадивость и равнодушие людей.

Задание 11

Осложните данные предложения определениями или придаточными предложениями, поместив их между главными членами предложений .

Простота есть главное условие красоты моральной.
Красноречие – живопись мысли.
Спор – опасная вещь.
Добро не наука, оно действие.
Книги – это духовное завещание одного поколения другому.
Мужество есть великое свойство души.
Скромность – это не только орнамент, но и страж добродетели.
Чрезмерная скромность есть не что иное, как скрытая гордость.
Справедливость – это истина в действии.

Задание 12

Запишите предложения, распространяя их дополнениями или обстоятельствами и помещая их между главными членами предложений .

1. Лицо – зеркало души.
2. Лена – студентка, а Саша – школьник.
3. Апрель – самый лучший месяц.
4. Талант – значит дар Божий.
5. Здешние жители – это странные люди.

Задание 13

Как известно, тире не пишется между главными членами предложений, если их разделяют вводная конструкция или обращение. Запишите следующие предложения, перестроив их, поместив между главными членами предложений вводное слово, вводное словосочетание, вводное предложение или обращение .

1. Птица в клетке – даже наполовину не птица.
2. Равноправие – святой закон человечества.
3. Трудность – оправдание, никогда не принимаемое историей.
4. Всякий человек – история, не похожая ни на какую другую.
5. Краткость – сестра таланта.
6. История – это наука о том, что не повторяется.
7. Видеть и делать новое – очень большое удовольствие.
8. Догматизм – одно из ярких проявлений недоученности.
9. Факт – нечто такое, от чего сомнение отскакивает, как резиновый мяч от железа.
10. Воспитание – великое дело, им решается участь человека.
11. Принять хороший совет – это значит увеличить собственные возможности.
12. Человек – целый мир.

Задание 14

Если в предложении содержится инверсия – непрямой порядок слов, при котором сказуемое находится перед подлежащим, тире между главными членами предложения не пишется. Ср.:

Поменяйте местами подлежащие и сказуемые в следующих предложениях, объясните, как и почему изменяется в них пунктуация .

1. Время – самое драгоценное из всего.
2. Это самая большая слабость чрезмерный страх выглядеть слабым.
3. Именно школа – фундамент будущего.
4. Убеждение – главнейшая дорога человеческого воспитания.
5. Лучшее облегчение в беде – душевное спокойствие.
6. Лицемерие – это дань, которую порок платит добродетели.
7. Воистину немалое благо для семьи изгнание из нее негодяя.
8. Признак лести хвалить человека в лицо, а вовсе не проявление симпатии!
9. Какое счастье иметь приют в такую непогоду!
10. Музыка – это лучшее утешение в печали.
11. Как ужасно струсить в самый ответственный момент!

Задание 15

Объясните наличие или отсутствие тире в следующих предложениях .

Апогей – высшая точка в развитии чего-то, вершина, расцвет.
Агрессивный – значит захватнический, воинственно-угрожающий.
Аутсайдер , в переводе с английского языка, человек, не выдержавший конкуренции, выбывший, последний.
Он арбитр , то есть посредник, третейский судья.
Альтруизм – это антоним к слову эгоизм .
Аксиома , как написано в словаре, бесспорная истина.
Авангард и идущая впереди часть войска, и в то же время передовая общественная группа.
Слово адвокат , произошедшее из латинского причастия со значением «приглашенный», – имя существительное одушевленное.
Авантюра , кажется, рискованное предприятие.
Ассамблея не только название некоторых руководящих органов в международных организациях, но и бал во времена Петра I.
Слово амулет , которое часто путают со словом раритет , – существительное, обозначающее предмет, который, считается, предохраняет от беды.
Арбитр во французском языке только наблюдатель, зритель, а в русском языке – судья.

Задание 16

По образцу предыдущего задания составьте подобное, пользуясь словарем. Предусмотрите все примеры употребления тире между главными членами предложения, а также случаи, когда тире между подлежащим и сказуемым не пишется. 1. Эпитет, конфликт, лирический герой, сюжет, композиция, аллитерация, гипербола, инверсия, градации, эпопея, антитеза, метафора, анафора, фабула, новелла, литота, аллегория, коллизия.

2. Бейджик, блокбастер, папарацци, ноу-хау, ноутбук, пиар, эргономика, мониторинг, уфология, ремейк, постер, лейбл, блейзер, бланшировать, дефолт, клонирование, апофеоз.

3. Вассал, бестселлер, депрессия, инновация, гетто, стеллаж, миссия, хобби, шопинг, триллер, террор, палаццо, прессинг, репрессировать, пессимист, апеллировать, иммигрант, аннексия.

Задание 17

Разберите по членам предложения следующие афоризмы, объясните знаки препинания в них.

1. Уважение к людям есть уважение к самому себе. (Голсуорси)
2. Жизнь без пользы – безвременная смерть. (Гете)
3. Клевета для слуха то же, что полынь для языка. (Руставели)
4. Сознаться в своей неправоте – это быть умнее, чем были. (Буаст)
5. Единственный путь, ведущий к знанию, – это деятельность. (Шоу)
6. Всего несноснее жить в свете бесполезно. (Карамзин)
7. Жизнь не зрелище и не праздник; жизнь трудное занятие. (Франс)
8. Какое прекрасное занятие труд на благо человечества. (Сен-Симон)
9. Малые печали словоохотливы, глубокая скорбь безмолвна. (Сенека)
10. Молодой человек, лишенный таланта, – это старик. (Ренар)
11. Мудрость для души – то же, что здоровье для тела. (Ларошфуко)
12. Лучшее, что я храню в себе, – это живое чувство к хорошим людям. (Пришвин)
13. Читать и не понимать – то же, что совсем не читать. (Коменский)
14. Стыд и честь как платье: чем больше потрепаны, тем беспечнее к ним относишься. (Апулей)
15. Самый прекрасный подарок, сделанный людям после мудрости, – это дружба. (Ларошфуко)
16. Дружба и любовь – два великих чувства, они то, что совершенно изменяет человека. (Жан Поль)
17. Это мудро поливать колесо дружбы маслом деликатной вежливости. (Коллет)

Задание 18

Среди приведенных примеров выделите предложения, в которых тире пишется между главными членами предложений. Объясните постановку тире в остальных примерах.

Мир да лад – большой вклад. Чужим умом жить – добра не нажить. Недосол на столе – пересол на спине. Зависть и скупость – людская глупость. Годы как воды: пройдут – не увидишь. Рыба ищет где глубже, а человек – где лучше. Учение – путь к умению. Всюду: на земле и в воздухе – ощущается приближение осени. Цезарь – так зовут льва в зверинце – спит и кажется совсем ручным. Трижды три – девять. Долины, и леса, и пригорки – все здесь было ему знакомо. Потребность упрощать – наша детская болезнь. Стремление владеть умами – одна из самых сильных страстей. Будешь трудиться – будет и хлеб родиться. Мудрец обвиняет себя, а невежда – друга. Наскоро делать – переделывать. Грузинские села, о которых мы вспоминали, – это сплошные сады. Жить – значит чувствовать, мыслить, страдать. Волчьи глаза блестят – угольки горят. Говорить правду – потерять дружбу.

Задание 19

Спишите предложения, расставляя недостающие знаки препинания. Укажите примеры, тире в которых пишется не между главными членами предложения, а по другим правилам .

1. Ни помощи, ни советов ничего не предлагай людям, пока тебя не попросят о них. 2. В бричке лежал старый маленький чемодан тощее доказательство не весьма достаточного состояния. 3. Упал он больно встал здорово. 4. Серьезность, скрываемая за шуткой, это юмор. 5. Безумство храбрых вот мудрость жизни! 6. Не быть любимым это всего лишь неудача, не любить вот несчастье. 7. Ты я знаю пишешь статьи включи их в список литературы. 8. Молчание исторгающее мысли вот лучший способ нашего общения. 9. Отроду не выезжал он на охоту без Дубровского опытного и тонкого ценителя псовых достоинств и безошибочного решителя всевозможных охотничьих споров. 10. Ощущения вещь по-моему зыбкая, и если их не поддерживать, то они скоро выветрятся. 11. Биться в одиночку жизни не перевернуть. 12. Одно дело знать что-то про себя самому, другое вдруг об этом прочитать как о чем-то уже объективно существующем. 13. Немудрено голову сложить мудрено приставить. 14. Сухой треск ракетницы и в небе вспыхивает россыпь зеленых огней. 15. Сказали бы, что вам внезапный мой приезд, мой вид, мои слова, поступки все противно. 16. Творить значит убивать смерть. 17. Знание и могущество одно и то же – так считал Ф.Бэкон. 18. Плохой учитель преподносит истину, хороший учит ее находить. 19. Иметь все и не иметь ничего одно и то же. 20. Всякая заинтересованность, личная или материальная, великий стимул.

Задание 20

Объясните, почему в одних случаях тире между главными членами предложения пишется, а в других – нет.

А. 1. Герой нашего времени, милостивые государи мои, точно портрет, но не одного человека. 2. Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России. 3. Грушницкий – юнкер. 4. Его цель – сделаться героем романа. 5. Приезд его на Кавказ также следствие его романтического фанатизма. 6. Производить эффект – их наслаждение. 7. Моя солдатская шинель как печать отвержения. 8. Ужасные бестии эти азиаты! 9. Эти горцы – народ мстительный: вы думаете, что он не догадывается, что вы частию помогли Азамату? 10. Странная вещь сердце человеческое вообще, и женское в особенности! 11. «Вы странный человек!» – сказала она потом. 12. Нынче поутру зашел ко мне доктор; его имя Вернер, но он русский. 13. Вернер – человек замечательный по многим причинам. 14. Он скептик и материалист, как почти все медики. 15. Здесь все таинственно. 16. Страсти – не что иное, как идеи при первом своем развитии: они принадлежность юности сердца. 17. Горные речки, самые мелкие, опасны, особенно тем, что дно их – совершенный калейдоскоп. 18. Славное место эта долина! 19. Неужели, думал я, мое единственное назначение на земле – разрушать чужие надежды? 20. Твои речи – будто острый нож... 21. А разве он юнкер? 22. Грушницкий поблагороднее своих товарищей. 23. Ожидание насильственной смерти не есть ли уже настоящая болезнь? 24. По мнению здешних ученых, этот провал – не что иное, как угасший кратер. 25. Эта княжна Лиговская – пренесносная девчонка! 26. Мы с вами попутчики, кажется?

(Из произведений М.Лермонтова)

Б. 1. По-моему, современный театр – это рутина, предрассудок. 2. По паспорту я – киевский мещанин. 3. Что за человек этот беллетрист? 4. Психологический курьез моя мать. 5. Вы талантливый человек, вам надо продолжать. 6. Вы – доктор и отлично знаете, что вам вреден сырой воздух. 7. Все глупости. Безнадежная любовь – это только в романах. 8. Какой чудак этот Петя... 9. Страх смерти – животный страх. 10. Поймать ерша или окуня – это такое блаженство! 11. В этом городе знать три языка – ненужная роскошь. 12. Повторяю, она честный, благородный человек. А все ваши неудовольствия, простите, это просто капризы. 13. Все-таки какое счастье побывать за границей! 14. Я член земской управы и горжусь этим, если желаете знать... 15. Обойти то мелкое и призрачное, что мешает быть свободным и счастливым, – вот цель и смысл нашей жизни. 16. Вишневый сад теперь мой! 17. Дачи и дачники – это так пошло, простите... 18. Ты, Епиходов, очень умный человек и очень страшный; тебя должны безумно любить женщины. 19. Дом, в котором мы живем, давно уже не наш дом, и я уйду, даю вам слово. 20. Вся Россия наш сад. Земля велика и прекрасна, есть на ней много чудесных мест. 21. Для тебя наслаждение говорить мне неприятности.

(Из произведений А.Чехова)

В. 1. Труд пианиста – сладкая каторга, которая начинается в шесть лет – и до бесконечности. Все детство, отрочество, юность и зрелость – это клавиши, пальцы и душа. 2. Птица и поет. А без этого она не птица, а летучая мышь. 3. Крик был похож на звериный, и становилось очевидно, что человек тоже зверь. 4. Сейчас врачи как шабашники. 5. Какое удовольствие ехать на рассвете по пустой Москве! 6. Их счастье как стакан на голове у фокусника. Вода не шелохнется. Однако все так неустойчиво. 7. Алкоголизм тоже душевное заболевание. 8. Она молодая шикарная женщина. 9. Жизнь справедлива, если подумать. 10. Какое счастье встретить такую женщину, как вы. 11. А вся эта личность – не что иное, как самоутверждение за счет других. 12. Мама Игоря считала: Эля тоже художник, просто у нее другие подручные средства. 13. Любовь к близким – вот ее талант. 14. Главное в травнике то, что не брал денег. 15. Зависть – чувство не безобидное. 16. Неожиданная, неподготовленная радость – это тоже сильный стресс. 17. Анна вдруг подумала, что не говорить и не делать плохо, в сущности, Христовы заповеди, те самые: не убий, не пожелай жены ближнего... 18. Движение и позитивное чувство – вот что спасет мир.

(Из произведений В.Токаревой)

Задание 21

Расставьте недостающие знаки препинания, объясните, по каким правилам тире в этих предложениях пишется или не пишется.

А. 1. Прекрасный человек двоюродный ваш брат! 2. Грех не беда, молва не хороша. 3. Вы баловник, к лицу ль вам эти лица! 4. И дым Отечества нам сладок и приятен! 5. Длить споры не мое желанье. 6. Ах, боже мой! он карбонари! 7. Вы, сударь, камень, сударь, лед. 8. Я не отгадчик снов. 9. Кто этот Скалозуб? 10. Тот нищий, этот франт-приятель, отъявлен мотом, сорванцом. 11. Вкус, батюшка, отменная манера. 12. Веселое созданье ты! живое! Какое личико твое! 13. Дома новы, но предрассудки стары. 14. Все это заговор, и в заговоре были он сам и гости все. 15. Бал вещь хорошая, неволя-то горька. 16. Ученье вот чума, ученость вот причина, что ныне пуще, чем когда, безумных развелось людей, и дел, и мнений. 17. Ох, глухота большой порок. 18. Старушки все народ сердитый. 19. Я глупостей не чтец, а пуще образцовых. 20. Сатира и мораль смысл этого всего? Какое ж диво тут? 21. Я странен, а не странен кто ж? 22. Кто этот весельчак? И звания какого?

(По А.Грибоедову)

Б. 1. Твой отец добрый малый, но он человек отставной, его песенка спета. 2. Да, начал Базаров, – странное существо человек. 3. Что такое Базаров? 4. Он нигилист. 5. Нигилист это человек, который не склоняется ни перед каким авторитетом, который не принимает ни одного принципа на веру. 6. Главный предмет его естественные науки. 7. Удивительное дело эти старенькие романтики! 8. Сын отцу не судья, и в особенности такому отцу, как ты. 9. «Уж не немка ли здесь хозяйка?» – пришло ему на мысль. 10. Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник. 11. Я человек мягкий, слабый, век свой провел в глуши. 12. А вы не охотник? 13. Личность, милостивый государь, вот главное. 14. Мы ломаем, потому что мы сила. 15. А это заведение твоего отца тоже нравственное явление? – промолвил Базаров, ткнув пальцем на кабак, мимо которого они в это мгновение проходили.

(Из произведений И.Тургенева)

В. 1. Работа что-то чрезвычайно целесообразное, точное, даже в каком-то смысле узкое. 2. Сыграть плохую роль, по словам Раневской, то же, что плюнуть в вечность. 3. Работать с таким актером одно наслаждение. 4. Раневской не часто говорили, что она великая актриса. 5. Театр есть очень странное учреждение. 6. Этот новый спектакль не менее великолепен, чем прошлый. 7. Вернуть Чехова Чехову, вероятно, хорошая мысль. 8. Количество потраченной энергии это еще не работа. 9. «Чайка», я в этом убежден, очень дерзкая, тревожная пьеса. 10. Общий чеховский тон это, конечно, хорошо, но тон еще не смысл. 11. Одно из самых неприятных наших свойств то, что мы подгоняем время. 12. Книга Станиславского кладезь профессиональных тонкостей, она есть то, без чего немыслима работа режиссера. 13. Лучшая роль Хмелева, по воспоминаниям критиков, роль Алексея Турбина. 14. Спектакль «Тартюф» тоже аргумент в их споре. 15. «Дон Жуан» как будто драма безверия. 16. Приходить на репетиции вовремя не привилегия, а обязанность актеров. 17. Этика это не просто вежливость и дисциплина. 18. Мы часто любим говорить, что наш век неизящный и оттого мол наше художественное мышление более жесткое, чем чеховское.

(По А.Эфросу)

Задание 22

В авторской речи писатели нередко не соблюдают перечисленных в правилах ограничений постановки тире между главными членами предложений. Объясните, какие именно правила нарушены в следующих фрагментах из произведений С.Есенина .

1. Я – пастух, мои хоромы –
В мягкой зелени поля.

2. Прошлогодний лист в овраге
Средь кустов – как ворох меди.

3. Тучи – как озера,
Месяц – рыжий гусь.
Пляшет перед взором
Буйственная Русь.

4. Поэты – все единой крови.
И сам я тоже азиат
В поступках, в помыслах
И слове.

5. Я о своем таланте
Много знаю:
Стихи – не очень трудные дела.

Задание 23

Найдите подобные примеры отступлений от строгих норм использования тире в художественных произведениях, созданных в последнее десятилетие.

Задание 24

Расставьте недостающие знаки препинания, проведите полный синтаксический разбор следующих предложений, составьте схемы предложений, объясните в них знаки препинания.

1. Я все о себе знаю я талантливый конструктор и видеть меня каждый день счастье. (Токарева) 2. Настоящий писатель то же что древний пророк он видит яснее чем обычные люди. (Чехов) 3. Мы должны иметь в виду что народы Кавказа были многократно обмануты своими и чужими и то что сегодня религиозные и национальные проблемы лишь ширма проблем экономических и то что гибель человека всегда трагедия каким бы ни было это лицо чеченским русским или любым другим. (Из газет) 4. До чего же странное учреждение театр и какие ж в нем неоднозначные люди! (Эфрос) 5. Это удивительно приятное чувство принадлежать к семье Медеи, к такой большой семье, что всех ее членов даже не знаешь в лицо и они теряются в перспективе бывшего, не бывшего и будущего. (Улицкая)

Публикация статьи произведена при поддержке школы английского языка English to you. Собираетесь ли вы изучать английский язык с нуля или совершенствовать знания, нужен ли вам язык по работе, в школе, для зарубежной поездки или при подготовке к экзаменам – занятия английским по скайпу смогут решить любую возникшую задачу. Индивидуальная программа занятий с профессиональным репетитором, удобная интенсивность и график, большая речевая практика – Skype сэкономит ваше время на дорогу, сократит стоимость обучения. Изучение английского, используя скайп, оптимизирует процесс обучения и поможет вам достичь лучших результатов.

Задание 25

Напишите данный текст под диктовку, затем сверьте написанное с оригиналом, объясните знаки препинания в тексте .

Как-то Гришка Гарин принес на работу анкету из английского журнала «Лайф». По результатам анкеты выяснились характеры: Сашка – борец за правду с мещанским уклоном, Железнов, без сомнения, мрачный тиран, Ирка лишь дитя с неразвитым вкусом, Гришка – арап по натуре, без мещанства, я же есть обиженный обыватель. Там был еще один характер, до которого у меня не хватило одного плюса, – это интеллигентный человек. Самое большое, на что я способен, – сбежать с работы и пойти в кино на дневной сеанс.
Мою жену зовут Маша, дочку – Витька. Витька отличается от других детей тем, что она моя дочь. Я ни на секунду не сомневаюсь, что моя дочь – талантливейшее творческое существо и в будущем из нее выйдет то, что не вышло из меня. Я люблю Витьку, а она любит меня. Я для нее самый умный и красивый, и она никогда ни на кого меня не променяет. Витька – надежный человек.

(По В.Токаревой)

§112

Между частями сложносочиненного предложения ставится запятая .

При этом между ними устанавливаются отношения соединительные (союзы и, да в значении «и», ни…ни ), противительные (союзы а, но, да в значении «но», однако, же, зато, а то, впрочем ), разделительные (союзы или, либо, ли… или, ли… ли, то ли… то ли, то… то, не то… не то ), присоединительные (союзы да и, и притом, также, тоже, значит ) и пояснительные (союзы а именно, то есть, или в значении «то есть»):

а) Повествование у меня получается строго документальным, и дальше я должен идти избранной стезей (Чив.); И вновь одиноко заблещет вода, и глянет ей в око ночная звезда (Забол.); Ни солнца мне не виден свет, ни для корней моих простору нет, ни ветеркам вокруг меня свободы (Крыл.);

б) Мать ехала с отцом со станции Сиверской, а мы, дети, выехали им навстречу (Наб.); В окнах дома блестел ленинградский слепой свет, но для нас обоих и это место и этот свет казались священными (Пауст.); Дорого, зато хорошая вещь; Антон Семенович, разрешите проводить девчат из Пироговки, а то они боятся (Мак.); Товарищи относились к нему неприязненно, солдаты же любили воистину (Купр.); Все ребята хотели тебя здесь дожидаться, да я отговорил (Фад.); В этом году ему не удалось поступить в институт, впрочем все еще было впереди ;

в) Слышался ли в открытые окна трезвон городских и монастырских колоколов, кричал ли на дворе павлин, или кашлял кто-нибудь в передней, всем невольно приходило на мысль, что Михаил Ильич серьезно болен (Ч.); Блеснет ли день за синею горою, взойдет ли ночь с осеннею луною, я все тебя, далекий друг, ищу (П.); Не то дождь моросит, не то снежная крупа сыплется; То ли не нравится работа машинистки, то ли не понравился этот Филимонов (Сим.); То он собирался поступить в зоологический сад учиться на укротителя львов, то его тянуло к пожарному делу (Кав.);

г) Мне вздумалось завернуть под навес, где стояли наши лошади, посмотреть, есть ли у них корм; и притом осторожность никогда не мешает (Я.); Я собралась уезжать, брат тоже складывал вещи; От тепла и сырости его клонило в сон, да он и не старался противиться (Сим.); Тучи надвигаются, значит будет дождь ;

д) Нужно добывать именно хлеб, то есть нужно пахать, сеять, косить, молотить (Ч.); Отец всегда старался занять детей интересным делом, а именно он покупал новые книги, придумывал забавные игры .

В сложносочиненном предложении с одиночными союзами и, да (в значении «и»), или, либо запятая не ставится в следующих случаях:

1) если части сложносочиненного предложения имеют общий второстепенный член или общую придаточную часть: В ветер леса́ шумят великим океанским гулом и вершины сосен гнутся вслед пролетающим облакам (Пауст.); Сквозь дождь лучилось солнце и раскидывалась радуга от края до края (Пришв.); К полудню черные облака почти коснутся земли, задует сырой ветер и польются томительные, нагоняющие сон обложные дожди (Пауст.); Когда взошло солнце , роса высохла и трава позеленела ; если же придаточная часть относится только к одной из частей сложносочиненного предложения, то вторая часть его отделяется запятой: Когда я крепко двинул лыжи под гору, облако холодной снежной пыли взвилось мне навстречу, и по всему девственно-белому, пушистому косогору правильно и красиво прорезались два параллельных следа ;

2) если части сложносочиненного предложения имеют общее вводное слово, общий обособленный член или общую, поясняемую ими, часть сложного предложения: Словом , время уже истекло и пора было уходить; Вопреки предсказаниям синоптиков , небо уже прояснилось и дождь перестал; Было у Анны необъяснимое ощущение : еще чуть-чуть и вся эта история кончится (Щерб.); Останавливаться было нельзя : ноги засасывало и следы наливались водой (Пауст.);

3) если части сложносочиненного предложения представляют собой номинативные предложения: Слышишь? Хриплый стон и скрежет ярый! (П.); однако если номинативных предложений больше, чем два, и союз и повторяется, то запятые ставятся – по правилу, которое действует при выделении однородных членов предложения (см. § 26): Шипенье подводного песка, неловкого краба ход, и чаек полет, и пробег бычка, и круглой медузы лед (Багр.); И голубой дымок, и первых встреч неясная тревога, и на плечи наброшенный платок, казенный дом и дальняя дорога (Сим.) (в последней части – казенный дом и дальняя дорога – запятой нет, так как эта часть воспринимается как единое целое; повторение союза и прервалось перед частью казенный дом );

4) если части сложносочиненного предложения представляют собой безличные или неопределенно-личные предложения с одинаковой формой сказуемого: С деревьев капало и вокруг пахло листвой; Зрителей разместили вокруг арены и на арену вывели участников представления ;

5) если части сложносочиненного предложения представляют собой побудительные, вопросительные или восклицательные предложения; объединяющей здесь оказывается интонация, а в побудительных предложениях могут быть и общие частицы: Где будет собрание и кто его председатель? – общая вопросительная интонация; Как тихо вокруг и как чисто звездное небо! – общая восклицательная интонация; Пусть светит солнце и птицы поют! – общая частица.

§113

точка с запятой , особенно если его части значительно распространены и имеют внутри запятые (чаще при наличии союзов а, но, зато, же, тоже, также ): Ужас сердце чует в этот краткий миг, который делит гул громовый на удары; а они гремят, и тучи разрываются, бросая золотые стрелы молний из рядов своих на землю (М. Г.); Мне это показалось парадоксом, и не сразу я понял смысл его слов; но он такой: за Кильдинским королем культурная страна… (Пришв.); Я схватил его за руку; но он тихо и гордо посмотрел на меня (Дост.); – Мы рассуждаем серьезно; а не хотите меня удостоить вашим вниманием, так ведь кланяться не буду (Дост.); – Вот твое жалованье; видишь, я выдаю; но зато ты должен спасти меня (Дост.); …В прошлый раз ездил к танкистам днем; ночью же все казалось другим, незнакомым (Каз.); Некоторое время сквозь эту пелену еще доносился шум лиственниц, потом смолк и он, как будто задавленный густым снегом; ветер тоже стихал (Кор.).

§114

Между частями сложносочиненного предложения ставится тире , если вторая часть предложения заключает в себе значение результата, следствия, резкого противопоставления (чаще перед союзом и , реже перед союзами но, а ): Надо успеть записать. Малейшая задержка – и мысль, блеснув, исчезнет (Пауст.); Сначала я старался не зачерпнуть воды или грязи в туфли, но оступился раз, оступился другой – и стало всё равно (Сол.); Он делал вид, что слушает хозяйку, изумлялся самым простым вещам, хлопал себя по колену – и опять говорил только о себе (Бун.); По дубу перейдем ручей – и на болото (Пришв.); Положишь палочку на воду – и она поплывет по течению (Пришв.); Она вдохнула в себя немного воздуху – и запахло холодным морем (Улиц.); Душа, как прежде, каждый час полна томительною думой – но огнь поэзии погас (П.); Я спешу туда ж – а там уже весь город (П.).

Примечание. Между частями сложносочиненного предложения может стоять запятая и тире как единый знак препинания: (Бун.);

Знаки препинания в сложноподчиненном предложении

§115

В придаточных частях сложноподчиненного предложения используются союзы и союзные слова будто, где, даром что, если (если… то ), ибо, зачем, как будто, как только, как, какой, когда, который, кто, куда, лишь, лишь только, нежели, откуда, отчего, пока, поскольку, почему, словно, так как, так что, только что, точно, хотя, чей, чем, что, чтобы и др. Придаточная часть в сложноподчиненном предложении выделяется запятыми с двух сторон, если стоит внутри главной части; если же придаточная часть стоит перед главной частью или после нее, то отделяется от нее запятой : Двойное небо, когда облака шли в разные стороны , кончилось дождем на два дня (Пришв.); Когда стемнело , я зажег лампу (Пришв.); Общеизвестно, что каждый уехавший из России увез с собой последний день (Ахм.); Грин попросил, чтобы его кровать поставили перед окном (Пауст.); Впереди виднелась белая пелена, будто река вышла из берегов (А. Т.); Приеду, хотя очень занят ; Если я мешаю, то уйду (Пауст.); Ниже лежал третий слой, где было много остатков римских времен (Пауст.); Трудно было поверить, что на море идет война (Пауст.); Стало слышно, как гудит внутри здания огонь (Шукш.).

Запятая между главной частью и придаточной, присоединяемой простым союзом или союзным словом, не ставится :

а) если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит сочинительный союз и (или частица): Не вернул он мне книгу и когда прочитал ее ; Скоро станет известно и кто приедет на праздник ;

б) если перед подчинительным союзом или союзным словом есть частица не: Готовиться к экзаменам надо не когда начнется сессия, а задолго до этого (не… а );

в) если придаточная часть усечена до одного союзного слова (одиночно употребленное союзное слово теряет функцию придаточного предложения): Учащимся назначили экзамен, но не уточнили когда ; Со стороны проспекта кто-то шел – издали было неясно кто (Пелев.);

г) если придаточная часть, благодаря союзам и, или , включается в ряд однородных членов: Во время работы и когда вышел фильм , я не очень-то разобрался в нем (газ.); И вспомнил незабвенный «Фрегат „Палладу“» и как Григорович вкатился в Париж лет восемьдесят назад! (Булг.); Ему вдруг захотелось тепла и чтоб зима тоже была теплая (Ард.); Приезжай через неделю или когда тебе захочется .

§116

Если перед простым подчинительным союзом стоят усилительно-ограничительные слова (частицы, союзы или их сочетания, вводные слова) особенно, даже, в частности, в том числе, в особенности, а именно, а также, а (но ) только, как раз, лишь, исключительно, только и др., то запятая ставится перед ними, а не перед союзом: Неповторим Ярославль, ни с каким городом не спутаешь его, особенно когда увидишь город с Волги (М. Рапов); Хорошо в лесу весной, особенно когда (если ) почки на деревьях только-только начинают раскрываться; Она обещала приехать, но только когда закончатся экзамены; Он приехал в город, чтобы походить по выставкам, а также чтобы навестить своих родственников; Хорошо отдохнуть летом в деревне, в частности если год урожайный на грибы, ягоды; Он приехал вовремя, как раз когда должны были начаться занятия; Перед ними предстал овраг, лишь когда рассеялся туман; Он приехал в Москву, исключительно чтобы попасть в Большой театр; Я узнал о выставке поздно, а именно когда она уже закрылась .

§117

В сложноподчиненных предложениях могут употребляться сложные по составу союзы: благодаря тому что, ввиду того что, вместо того чтобы, в силу того что, вследствие того что, в случае если, в то время как, из-за того что, исходя из того что, между тем как, несмотря на то что, оттого что, перед тем как, подобно тому как, по мере того как, потому что, прежде чем, ради того чтобы, раньше чем, с тем чтобы, с тех пор как, с той целью чтобы, так же как, так что, тем более что и др.

Союзы могут входить целиком в придаточную часть, и тогда запятая ставится перед первой частью союза: Он [день] казался громадным, бесконечным и деятельным, несмотря на то что в пути мы даже не говорили друг с другом (Пауст.); Читать в рассеянном блеске белой ночи было нельзя, так же как нельзя было зажигать свет (Пауст.); Гул шторма слышен рядом, за мысом, тогда как в Балаклавской бухте вода, налитая вровень со старыми набережными, стоит неподвижно (Пауст.); Следует почаще менять девчат на постах, потому что к вечеру мороз крепчает (Б. П.); Только скучнел, по мере того как поезд приближался к Кружилихе (Пан.).

Но союзы могут расчленяться – в зависимости от смысла предложения, логического выделения (усиления) первой части союза. В этом случае запятая ставится перед второй частью союза, а первая включается в состав главной части как соотносительное слово: Оттого, что мы встали очень рано и потом ничего не делали, этот день казался очень длинным (Ч.); Благодаря тому, что лето очень жаркое и сухое, понадобилось поливать каждое дерево (Ч.); Федор переменился гораздо раньше, чем думала мать (Ав.); Это трудно понять молодежи потому, что этой России уже нет (Пауст.). Ср.: Это трудно понять молодежи, потому что этой России уже нет .

Не расчленяются сложные союзы тогда как, как если бы, словно как, между тем как: Начальник строительства распорядился возводить плотину туземным способом, тогда как , по мнению Ивина и других работников, следовало возводить бетонную (О. Б.); Очень похоже было, как если бы вдали шел автомобиль (Пришв.); Послышался шорох, словно как по крыше пробежал кот .

Союзы в то время как, по мере того как, перед тем как , если придаточная часть стоит перед главной, обычно не расчленяются : По мере того как снег в котелке серел и обращался в молочно-мутноватую жидкость, Павел добавлял снегу из ведра (Бергг.); В то время как я потрошил и чистил ярких морских рыб, около меня остановилась женщина лет шестидесяти (Сол.). Ср.: По мере того как поднималось солнце, день теплел и веселел (Бун.); После того как хозяйство лишилось заправилы, не только Федор растерялся, но и мать (Фад.); – Шум стихал по мере того, как известие проникало во все углы зала (Леон.); А вот что произошло в последнюю минуту перед тем, как он вслед за Елизаветой Александровной вышел в переднюю (Фад.).

Расчленяемость союза в то время как обнаруживается лишь при усилении временного значения, особенно при включении слов как раз, еще, самое, именно: Я спросил об этом деда как раз в то время, как он замахнулся было вторым валенком (Пришв.). Такие предложения близки предложениям с союзом когда (в то время, когда ): Грибы по-настоящему начинают расти в то время, когда рожь выметывает колос (Тендр.).

Союз так что не расчленяется, если он имеет значение следствия: Он в три приема раскачался, и вдруг, описав всем телом полный круг, так что на один момент его ноги находились прямо над головой, он с силой оттолкнулся от брусьев <…> и ловко, по-кошачьи, присел на землю (Купр.) – придаточная часть следствия; ср. с предложениями, имеющими в придаточной части значение «таким образом»: …описав всем телом полный круг так, что на один момент его ноги находились прямо над головой – значение слова так в главной части предложения конкретизируется придаточной частью образа действия.

§118

Расчленение сложного союза обязательно:

а) при наличии слов, примыкающих к первой части союза и логически выделяющих ее: при употреблении отрицания, усилительных, ограничительных и других частиц, вводных слов, наречий. Все эти слова перетягивают ударение на первую часть союза, способствуя переходу его в соотносительное слово: Пастухов сошелся с Цветухиным не потому, что тяготел к актерам (Фед.); И солнце как будто светит только затем, чтобы перед ее взором, не исчезая, сияло окно с неподвижным черным силуэтом (Фед.); Молодые тетеревята долго не откликались на мой свист, вероятно, оттого, что я свистел недостаточно естественно (Т.);

б) при включении первой части союзного сочетания в однородный ряд членов предложения: Ромашов же краснел до настоящих слез от своего бессилия и растерянности, и от боли за оскорбленную Шурочку, и оттого, что ему сквозь оглушительные звуки кадрили не удавалось вставить ни одного слова (Купр.);

в) при противопоставлении: Мелодии, смешиваясь со слезами, текут прямо по вашему нерву к сердцу, и вы плачете не оттого, что вам печально, а оттого, что путь к вам вовнутрь угадан так верно и проницательно (Б. Паст.).

§119

В сложноподчиненных предложениях с несколькими однородными придаточными знаки препинания ставятся по правилам, действующим при отделении однородных членов простого предложения: учитывается, соединяются придаточные части сочинительными союзами или не соединяются, повторяется сочинительный союз или не повторяется; имеет значение и число повторяющихся сочинительных союзов (см. § 25, 26).

1. Между однородными придаточными, не соединенными сочинительными союзами, ставится запятая: Я помню, как мы бежали по лесу, как жужжали пули, как падали отрываемые ими ветки, как мы продирались сквозь кусты боярышника (Гарш.) – четыре придаточные части изъяснительные, не соединенные сочинительными союзами.

2. Между двумя придаточными, соединенными одиночными соединительными или разделительными союзами и, или, либо, да (в значении «и»), запятая не ставится (при этом подчинительный союз или союзное слово может и не повторяться): Подходя к дому, я вспомнил, что неподалеку в еловом перелеске с можжевельником не раз спугивал старого петуха-черныша и еще там жила матка с одним молодым петушком и; Точь-в-точь такую же жалость вызывала у нее и мать, Зинаида Витальевна, когда, забыв про своих продавщиц, парикмахерш и массажисток, усталая, укладывалась на ночлег или когда учила девочку завязывать бантики (Бел.) – две придаточные части времени, соединенные союзом или .

Примечание. Предложения с однородными соподчиненными придаточными частями, соединенными союзом и, перед которым не ставится запятая, надо отличать от предложений, в которых союз и после придаточной части присоединяет новую часть сложносочиненного предложения. Ср.: Я верю, что ничто не проходит бесследно и что каждый малейший шаг наш имеет значение для настоящей и будущей жизни (Ч.). – Вагон грохотал и раскачивался, а жерло вагонного вентилятора прерывисто гудело, и слышно было, как стрекочет в нем мелкий предвечерний дождь, и открылась впереди широкая пустая низменность, заливные луга, извилистая речка… (Бун.) – запятая перед союзом и (и открылась ) свидетельствует о том, что последняя часть предложения не является соподчиненной.

3. Если однородных придаточных частей несколько и последняя из них присоединяется сочинительным союзом и , то перед союзом и запятая не ставится :…Мама сказала, что дядя Коля настаивает, чтобы я переехал на время к нему в Брянск, что он устроит меня в брянскую гимназию и что это совершенно необходимо… (Пауст.) – три придаточные части изъяснительные, третья из которых присоединяется союзом и .

4. Между двумя придаточными частями, соединенными противительными союзами, запятая ставится : С этим Васькой мы давно связаны, когда у него был Карай, а мою собаку Анчара застрелили на охоте (Пришв.) – две придаточные части времени, соединенные союзом а; И мы тоже думали о глухарях, что, вероятно, скот забрался сюда и перепугнул [птиц], а то, может быть, на поляне сверху их оглядел ястреб, бросился, разогнал (Пришв.) – две придаточные части изъяснительные, соединенные союзом а то .

5. При повторяющихся сочинительных союзах запятая между однородными придаточными частями ставится : Глубокой осенью, собравшись вокруг костра, мы с удовольствием вспоминали, как недавно в этих местах мы собирали грибы и ягоды, и как приезжали к нам в гости друзья из города, и как всем было весело и беззаботно (газ.) – три придаточные части изъяснительные, соединенные повторяющимся союзом и .

6. Если однородные придаточные части соединены разными одиночными сочинительными союзами, запятые между ними не ставятся : Очень раздумывать, однако, о том, что двоилось у меня в глазах или на самом деле след был двойной и как могло быть , что от одной птицы шел двойной след, – времени у меня не было (Пришв.) – три придаточные части изъяснительные, соединенные союзами или и и .

§120

Между однородными распространенными придаточными частями, как и между распространенными однородными членами предложения, может ставиться точка c запятой (ср. § 30): Давыдову становилось чуточку грустно оттого, что там теперь многое изменилось; что он теперь уже не сможет ночи напролет просиживать за чертежами; что теперь о нем, видимо, забыли (Шол.).

§121

Если в сложноподчиненном предложении имеется две или – реже – несколько главных частей при наличии обшей придаточной части, знаки ставятся по правилам, действующим при однородных членах. В частности, две главные части, связанные соединительным союзом, не разделяются запятой: Пока мы добрались до Никитского бульвара, где помещался Дом печати, вечер кончился и Блок уехал (Паст.) Бессоюзное соединение главных частей влечет за собой постановку запятой: Едва Нину оставил Свежевский, как к ней подбежал горный студент, за ним еще кто-то (Купр.).

§122

При последовательном подчинении в сложноподчиненном предложении запятыми разделяются все придаточные: Левинсон обвел молчаливым, влажным еще взглядом это просторное небо и землю, сулившую хлеб и отдых, этих далеких людей на току, которых он должен будет сделать вскоре такими же своими, близкими людьми, какими были те восемнадцать, что молча ехали следом (Фад.).

§123

В сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными частями, а также в сложном предложении с сочинением и подчинением могут оказаться рядом два союза (или союз и союзное слово): два подчинительных союза (или подчинительный союз и союзное слово), сочинительный и подчинительный союз (или сочинительный союз и союзное слово). Союзы разделяются или не разделяются запятой в зависимости от следующих условий.

1. Запятая на стыке союзов ставится , если после первого союза следует одиночный союз в придаточной части: Но в этом болоте невозможно было долго стоять, потому что, когда в первые морозы оно покрылось слоем льда, вода подо льдом понизилась, и так образовался лед-тощак (Пришв.); А женщина всё говорила и говорила о своих несчастьях, и, хотя слова ее были привычными, у Сабурова от них вдруг защемило сердце (Сим.). Собака приостановилась, и, пока она стояла, человек видел, как солнечный луч обласкал всю полянку (Пришв.).

2. Если после первого союза следует двойной союз , то запятая на стыке союзов не ставится . Это случается, когда подчинительный союз имеет в главной части предложения слово то: Прокофьев, одеваясь на ощупь в кромешной темноте, говорил, что писательство – самое тяжелое и заманчивое занятие в мире и что если бы он не был геологом, то наверняка бы сделался писателем (Пауст.) – в данном предложении имеются две изъяснительные части, соединенные союзом и… что и что ; но в качестве второй придаточной выступает сложноподчиненное предложение (если… то ); Думал я, что если не случится в этот час перемены, то судье уток не стрелять этим утром (Пришв.) – в данном предложении союз что присоединяет все следующее сложноподчиненное предложение целиком (если… то ).

Запятая на стыке союзов не ставится и в том случае, если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит присоединительный союз да и (да и зачем, да и что ): Объясни мне, что ты этим хочешь сказать, да и что все это означает .

3. В начале предложения не разделяются запятой сочинительный и подчинительный союзы, а также подчинительный союз и союзное слово: Денис помер. И когда я уезжал, старуха его вынесла мне гуся… (Пришв.); И прости, и уже навсегда, навеки… Потому что где же они теперь могут встретиться? (Бун.).

§124

В сложноподчиненном предложении может ставиться тире :

1) после придаточной части, стоящей перед главной частью (особенно при наличии слов это, вот, то в главной части): Когда тоска – хорошо писать (Пауст.); Что в воздухе хлябь – на то уже не обращалось внимания (Ч.); Когда это кричит орел, сокол, ястреб, наконец , – это и красиво и мощно (М. Г.);

2) при усилении вопросительного характера предложения для подчеркивания необычности расположения придаточной части перед главной: А что такое влияние – ты знаешь? (Зерн.); Зачем всё это у вас произошло – скажи мне (обычное расположение изъяснительной придаточной части – после главной части);

3) при наличии нескольких придаточных частей для подчеркивания обобщающего характера главной части: Где я буду этот учебный год, переведусь ли куда – ведь обо всём этом надо думать! (Зерн.);

4) при параллелизме в строении предложения: Да, что знаешь в детстве – знаешь на всю жизнь, но и чего не знаешь в детстве – не знаешь на всю жизнь (Цвет.);

5) при уточняющем характере придаточной части: Только раз она оживилась – когда Мика рассказал ей , что на вчерашней свадьбе пели частушки (Зерн.).

§125

двоеточие :

1) если в главной части предложения имеются слова, предупреждающие о последующем пояснении: Он предупредил об одном : чтобы все прибыли вовремя; Распоряжение было следующее : чтобы к походу все подготовились заранее; Но вот что он запомнил хорошо: как Клара прыгала через прясло (Шукш.). В таких предложениях возможна вставка слов а именно ;

2) если придаточная часть представляет собой косвенный вопрос: Его очень беспокоил вопрос: стоит ли покупать эту книгу (Гран.); однако в таком случае допустима и запятая.

§126

В сложноподчиненном предложении ставится запятая и тире , если предложение построено в виде периода, который всегда делится на две части – произнесенные с повышением и понижением тона (запятая и тире ставятся на месте деления): Если зашумела старая листва под ногой, если закраснелись веточки разные, если вербы развернулись, если заговорили деревья разных пород ароматом своей коры, – то , значит, есть в березах движение, и нечего портить березу (Пришв.). В таких предложениях главная часть часто имеет обобщающий характер и завершает перечисление впереди стоящих придаточных: Когда я оказывалась в лоне одесского семейства, когда слушала Микину скрипку, когда , плывя на спине, смотрела в глубокое небо, – всё становилось на свои места (Зерн.); Что горько мне, что тяжко было и что внушало прибыль сил, с чем жизнь справляться торопила, – я всё сюда и заносил (Тв.).

Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении

§127

Между частями бессоюзного сложного предложения при перечислении ставится запятая : Океан с гулом ходил за стеной черными горами, вьюга крепко свистала в отяжелевших снастях, пароход весь дрожал (Бун.); Темнело, подмораживало, в кухню подавали воду. Приходили дети, на них шикали (Б. Паст.); С детства тянуло далекое и неведомое, всегда хотелось куда-то и на чем-нибудь уехать (Чив.); С неделю тянул ветер, теплело, отходила земля, ярко доцветала в степи поздняя лунистая зеленка (Шол.); Глубоко внизу бежала под ветром люцерна, сверху наваливалась жаркая синева, у самой щеки шелестели листья (Наб.).

§128

При значительной распространенности части бессоюзного сложного предложения могут разделяться точкой с запятой ; предпочтительна точка с запятой, если внутри частей сложного предложения имеются запятые – показатели их внутреннего членения: В водоемах журчала и плескалась прозрачная вода; из красивых ваз, висевших в воздухе между деревьями, спускались гирляндами вниз вьющиеся растения (Купр.); Неаполь рос и приближался; музыканты, блестя медью духовых инструментов, уже столпились на палубе и вдруг оглушили всех торжествующими звуками марша (Бун.); Каменные лестницы около дворца были освещены зарей; желтоватый свет падал на землю, отражаясь от стен и окон (Пауст.); Лицо было бледное и суровое, совсем как бы застывшее, недвижимое; брови немного сдвинуты и нахмурены (Дост.).

Примечание. В бессоюзном сложном предложении части могут быть связаны по-разному: близкие по смыслу части разделяются запятой, более самостоятельные – точкой с запятой: За деревянным кирпичного цвета вокзалом видны тройки, громыхают бубенчики, кричат наперебой извозчики; зимний день сер и тепел (Бун.) – точка с запятой отграничивает часть, имеющую самостоятельный смысл, первые три части объединены общим обстоятельством (За деревянным кирпичного цвета вокзалом ); В траве, в кустах кизила и дикого шиповника, в виноградниках и на деревьях – повсюду заливались цикады; воздух дрожал от их звенящего, однообразного, неумолчного крика (Купр.) – части бессоюзного предложения разделены точкой с запятой, так как сами по себе они достаточно распространены.

Если части бессоюзного сложного предложения являются, в свою очередь, сложноподчиненными предложениями или простым и сложноподчиненным, то между частями ставится точка с запятой : По целым часам, пока било семь, восемь, девять, пока за окнами наступала осенняя ночь, черная, как сажа, я осматривал ее старую перчатку, или перо, которым она всегда писала, или ее маленькие ножницы; я ничего не делал и ясно сознавал, что если раньше делал что-нибудь, если пахал, косил, рубил, то потому только, что этого хотела она (Ч.); На нем [небе] вырисовывались три стройные фигуры далеких тополей; казалось, что они то уменьшаются, то становятся выше (М. Г.). Внутренние сочетания знаков в подобных блоках могут быть самыми разнообразными.

§129

В бессоюзном сложном предложении между частями ставится двоеточие :

1) если вторая часть бессоюзного предложения поясняет то, о чем говорится в первой части; в таких случаях возможна подстановка слов а именно: Весна, конечно, движется: в пруду, еще не совсем растаявшем, лягушки высунулись, урчат вполголоса (Пришв.); И от этих ее слов всем хорошо становилось, спокойно, как в детстве: тихо светит солнце, тихо скользят времена… (Т. Толст.).

В первой части бессоюзного сложного предложения могут быть слова, предупреждающие о последующем пояснении: Проходит еще сколько-то времени, а тут новая неуправка : захворал дедушка, некому пахать и сеять (Пришв.); Тогда произошло на дане событие , похожее на чудо: куст шиповника, угнетенный, вышел на свет и зацвел в сентябре, и цвел до морозов (Пришв.); Дни мои всё более переливаются в память. И жизнь превращается в нечто странное, двойное : есть одна, всамделишняя, и другая, призрачная, изделие памяти, и они существуют рядом (Триф.); Случилось это так : мы шли в разведку в диком лесу (Пришв.); В нашем краю старинная примета : в двадцатый день после журавлей начинается пахота под яровое (Пришв.); Сверлила мысль : почему она не пошла переодеться? (Щерб.); Пока скажу тебе одно : прочли мы по этим срезам и по другим всяким приметам чудесную вещь (Пауст.);

2) причины, обоснования , что проверяется возможностью подстановки союзов так как, потому что: Ответить Миллер не успел: лодка вошла в буруны (Пауст.); Настена извелась вся, но подгонять свекра не решалась: нельзя было показать, что ей зачем-то нужна лодка (Расп.); Увидев его, белого как стена, Михайловна ойкнула и схватилась за сердце: она тоже подумала, что Егор потайком вернулся и его нашли (Шукш.); Первые мои опыты фотографирования оказались крайне неудачными: я торопился, нередко вставляя пластинку в кассету наизнанку (Кат.); Ох, на него было страшно смотреть: какой-то гейзер гнева (Т. Толст.);

3) если вторая часть бессоюзного сложного предложения имеет значение изъяснительное , что подчеркивается глаголами, помещенными в первой части предложения и предупреждающими о последующем изложении какого-либо факта. Если имеются глаголы видеть, понимать, слышать, смотреть, узнать, думать, чувствовать и др., то между частями сложного предложения можно вставить союз что ; если же имеются глаголы выглянуть, взглянуть, оглянуться, прислушаться, посмотреть , т. е. глаголы, не способные присоединять изъяснение непосредственно, то можно вставить сочетания и увидел, что; и услышал, что; и почувствовал, что и др.: Я сразу понял : петух был где-то здесь (Пришв.); Вот не знаю, сколько я спал, слышу : опять у меня в комнате работа (Пришв.); Он осторожно разлепил склеившиеся веки и посмотрел вперед, как лунатик: за снежной пургой в кромешной темноте пылало три огня (Пауст.).

Примечание 1. При глаголах, выражающих чувственное восприятие, возможна и постановка запятой – если пишущий не намерен выразить предупреждение: Слышу, с полей донеслась жалейка, ветер дыханье полей принес (Лис.).

Примечание 2. В бессоюзном сложном предложении при обозначении пояснения, причины, обоснования, изъяснения допустимо употребление тире вместо двоеточия (особенно в художественной литературе и в публицистике). Вот, в частности, примеры из произведений К. Паустовского: Изредка в небе светилось голубоватое пятно – за тучками пробивалась луна, но тотчас гасла; Подснежники, наверное, уже прорастали в земле – их слабый травянистый запах просачивался сквозь снег; Слой облаков был очень тонок – сквозь него просвечивало солнце; На молу погасили огни – теплоход ушел; Татьяна Андреевна вздрагивала от сырости – после теплой каюты на палубе было свежо; Паханов крепко держал капитана за локоть – капитан был еще слаб после ранения; Ей хотелось заплакать – лом даже через варежки леденил руки; В армию меня тоже не берут – сердце заштопанное; Однажды зимой вышел я и слышу – стонет кто-то за оградой .

Примеры из произведений современных авторов и из периодической печати: Думать мне пришлось недолго – дверь распахнулась, и я увидел Чапаева (Пелев.); В дом попасть никто не мог – двери и окна были закрыты (газ.); Доски гнулись и ходили ходуном под его ботинками – он был тяжелым, а пол старым (Уст.); Мы ее Барбариска звали – она вечно всех детей карамелью угощала… (Улиц.). То же при глаголах, требующих пояснения: Вскинул голову – у порога стоит Мария (Шукш.); А помню – в сугробах тонули дворы (Сн.); Казалось мне – с любовью строгой она глядит из-под бровей (Лис.); Она испуганно осмотрелась – никого (Расп.); Ольга посмотрела вперед – ничего особенного… (Уст.).

Примечание 3. Двоеточие употребляется в тех синтаксических условиях, где может наиболее проявиться его разъяснительно-пояснительная функция, например в двучленных конструкциях с именительным падежом в обеих частях, которые строятся по схеме: название общей проблемы и конкретизирующие ее частные детали; место и событие и т. п. Такие конструкции распространены в заголовках, особенно в названиях рубрик газет: Критика: обратная связь; Мировые проблемы: пути решения; Александр Блок: неизданное наследие; Коммунальная служба: ключи и резервы; Телевидение: программа на неделю; Высшая школа: еще один взгляд на студенческое самоуправление .

Примечание 4. Двоеточие обязательно в сложных предложениях, в которых вторая часть, пояснительная, представляет собой сложноподчиненное предложение: Потом мне стало ясно: чтобы лучше понять людей, надо жить среди них (газ.).

§130

В бессоюзном сложном предложении ставится тире :

1) если между частями бессоюзного сложного предложения устанавливаются сопоставительные и противительные отношения : На дворе в морозном пару краснело солнце – в доме было тепло . На дворе палил летний зной – в доме было прохладно (Бун.); Это не конь строчит – сердце мое стучит (Сн.); Хотели снова назначить его председателем – нельзя (Расп.); Соседей звал истошно – не пришли , затаилися (Т. Толст.);

2) если во второй части предложения заключено указание на результат, следствие : Крайнев зажег шнуры – они вспыхнули (Е. П.); Синцов дал очередь – танкист исчез (Сим.); Еще выстрел – кучер выронил вожжи и тихо сполз под колеса (Шол.); Бывало пели – дух захватывало, бралась любая высота (Ас.);

3) если в первой части предложения есть указание на время или условие совершения действия, обозначенного во второй части: Обветренное лицо горит, а закроешь глаза – вся земля так и поплывет под ногами (Бун.); Зайдешь в такую избушку зимой – жилым духом не пахнет (Шукш.); Пропадет какой лист – Сережа ищет его (Пан.); Тогда и народу было много, на покос выйдем – жуть (Сол.);

4) если во второй части предложения содержится сравнение с тем, о чем сказано в первой части: Молвит слово – соловей поет ; Мимо пройдет – солнцем одарит ;

5) если вторая часть предложения начинается словами так, это, только, такой: Я как дождь влетаю в самые узкие щелочки, расширяю их – так появляются новые строфы (Ахм.); Алена вздохнула прерывисто – так вздыхает наплакавшийся ребенок (Ток.); Луну точно на веревке спускали сверху – такая она была близкая, большая (Шукш.); …С какой жадностью ни вглядывайся в синюю даль, не увидишь ни точки, не услышишь ни звука – так точно люди с их лицами и речами мелькают в жизни и утопают в нашем прошлом (Ч.); Вдруг он услышал пение – это пела прабабушка (Пан.); Я подобрал и осмотрел его маузер – это была отличная машина, и совсем новая (Пелев.); А Никитич может рассуждать таким манером хоть всю ночь – только развесь уши (Шукш.); Черемуха была крупная, в длинных и чистых, без листа, тяжелых гроздьях – только успевай подставляй под них руки (Расп.).

Примечание 1. В бессоюзном сложном предложении может ставиться запятая и тире как единый знак, особенно при значении присоединения во второй части предложения (знак этот в настоящее время утрачивает свою активность): Смотреть наружу не было смысла, – тьма ночи налетала всё более густыми волнами (Пауст.); Даже вода взволновалась, – вот до чего взыгрались лягушки (Пришв.); В саду, в горах сверкали белые и небольшие лампочки, – было похоже на иллюминацию (Пауст.); Широкий подъезд показался мне совершенно пуст, – это показалось мне странным (Кав.).

Примечание 2. Запятую и тире как единый знак препинания не следует смешивать с сочетанием этих знаков, когда тире разграничивает части бессоюзного сложного предложения, а запятая отделяет впереди стоящую обособленную конструкцию или придаточную часть предложения: Не прошло и трех часов с восхода солнца, а уж казалось, что близок полдень, – так жарко, светло было всюду и так многолюдно возле лавок в конце улицы (Бун.); Крупнолицый парень, моторист баркаса, равнодушным взором поглядывал в пасмурное небо, включил мотор, и мгновенно всё успокоилось, затихло в воде, плотно оцепленной лодками, – ни всплеска, ни шума, ни сверкания (Бонд.).

Знаки препинания в сложных синтаксических конструкциях

§131

В сложных синтаксических конструкциях, т. е. в сложных предложениях с разнотипной синтаксической связью (с сочинением и подчинением; с сочинением и бессоюзной связью; с подчинением и бессоюзной связью; с сочинением, подчинением и бессоюзной связью), знаки препинания ставятся на общих основаниях (см. § 112, 115, 119, 127) – учитывается вид союзов, смысловые взаимоотношения частей предложения, порядок их расположения: На самых молодых березках зеленеют и ярко сияют ароматной смолой почки, но лес еще не одет, и на этот еще голый лес в нынешнем году прилетела кукушка: кукушка на голый лес – считается нехорошо (Пришв.); В лесу на прогулке иногда в раздумье о своей работе меня охватывает философский восторг: кажется, будто решаешь мыслимую судьбу всего человечества (Пришв.); Лев Толстой увидел сломанный репейник – и вспыхнула молния: появился замысел изумительной повести о Хаджи-Мурате (Пауст.).

§132

В сложных синтаксических конструкциях, распадающихся на крупные логико-синтаксические блоки, которые сами по себе являются сложными предложениями или в которых один из блоков оказывается сложным предложением, на стыке блоков ставятся знаки препинания, указывающие на взаимоотношения блоков, при сохранении внутренних знаков, поставленных на своем собственном синтаксическом основании: Кусты, деревья, даже пни мне тут так хорошо знакомы, что дикая вырубка мне стала как сад: каждый куст, каждую сосенку, елочку обласкал, и они все стали моими, и это всё равно что я их посадил, это мой собственный сад (Пришв.) – на стыке блоков стоит двоеточие; Вчера вальдшнеп воткнул нос в эту листву, чтобы достать из-под нее червяка; в это время мы подошли, и он вынужден был взлететь, не сбросив с клюва надетый слой листвы старой осины (Пришв.) – на стыке блоков стоит точка с запятой.

Примечание 1. В сложных синтаксических конструкциях употребление знаков препинания регулируется степенью их (знаков) разделяющей силы. Например, если на стыке предложений, состоящих из двух частей, достаточно запятой, то в сложных синтаксических конструкциях при наличии внутренних знаков используется точка с запятой: Утка гуляет ночью, а перед зарей, до мороза, спешит к гнезду; если можно уйти, то прикрывает чем-нибудь яйца (Пришв.). Точка с запятой ставится и тогда, когда во внутренних частях конструкции, между частями сложного предложения, имеются тире: Кое-где на темной воде отражались звезды; они дрожали и расплывались – итолько по этому можно было догадаться, что река текла быстро (Ч.); Направо и налево поля молодой ржи и гречихи, с прыгающими грачами; взглянешь вперед – видишь пыль и затылки, оглянешься назад – видишь ту же пыль и лица… Впереди всех шагают четыре человека с шашками – это авангард (Ч.).

Примечание 2. Между частями сложносочиненного предложения может стоять запятая и тире как единый знак препинания: Оскалив зубы, староста стал драть его кнутом по чем попало, – от боли и от ужаса Аверкий проснулся весь в слезах (Бун.); На очереди были полицейские пункты, – и там о Давиде никто ничего не слыхал (Пришв.). Такое разделение частей сложносочиненного предложения несколько устарело.

Употребление запятой и тире как единого знака препинания следует отличать от сочетания запятой и тире, когда каждый знак стоит на собственном основании: Кто знает, сколько придется пробыть в тайге, – и все время будет за спиной Гринька и его товарищи (Шукш.) – запятая закрывает придаточную часть предложения, а тире разделяет части сложносочиненного предложения.